адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий

Словари

Точно соответствующий чему-либо, совпадающий с чем-либо; равный, тождественный.

Вполне соответствующий, совпадающий.

Найти адекватное выражение.

иденти́чный (книжн.), равноце́нный, тожде́ственный, эквивале́нтный (книжн.)

Вполне соответствующий, совпадающий.

адеква́тный. Произносится [адэква́тный].

адеква́тный, адеква́тная, адеква́тное, адеква́тные, адеква́тного, адеква́тной, адеква́тных, адеква́тному, адеква́тным, адеква́тную, адеква́тною, адеква́тными, адеква́тном, адеква́тен, адеква́тна, адеква́тно, адеква́тны, адеква́тнее, поадеква́тнее, адеква́тней, поадеква́тней

прил., кол-во синонимов: 27

соответственный, созвучный, сообразный, естественный, приравненный, соразмерный, верный, тожественный, идентичный, обычный, соответствующий, тождественный, равноценный, равнозначный, адэкватный, нормальный, равный, соответствующий норме, точный

принимать адекватные меры => реализация

1. Адекватный и полноценный перевод обусловливает правильную, точную и полную передачу особенностей и содержания подлинника, и его языковой формы с учетом всех особенностей структуры, стиля, лексики и грамматики в сочетании с безукоризненной правильностью языка, на который делается перевод.

2. Полноправная замена.

3. Перевод с учетом широкого контекста с сохранением стилистической характеристики.

4. Текст перевода полностью репрезентирует текст оригинала

5. Воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Является целью художественного перевода.

6. Перевод, вызывающий у иноязычного получателя реакцию, соответствующую коммуникативной установке отправителя.

7. Такой перевод, в котором переданы все намерения автора (как продуманные им, так и бессознательные) в смысле определенного идейно-эмоционального художественного воздействия на читателя, с соблюдением по мере возможности (путем точных эквивалентов или удовлетворительных субститутов) всех применяемых автором ресурсов образности, колорита, ритма и т.п.; последние должны рассматриваться, однако, не как самоцель, а только как средство для достижения общего эффекта.

9. Адекватным называется перевод, осуществляемый на уровне, необходимом и достаточном для передачи плана содержания при соблюдении норм языка перевода.

10. Перевод, соответствующий оригиналу.

11. Литературный перевод как результат нового более полного, точного и глубокого понимания текста. Перевод становится сознательным сравнением двух языков в их способности выражать разными языковыми средствами одни и те же мысли, чувства, желания.

12. Включает в себя три компонента: (1) правильная, точная и полная передача содержания оригинала; (2) передача языковой формы оригинала; (3) безупречная правильность языка, на который делается перевод. Сущность адекватного перевода заключается в использовании замен и соответствий.

13. Воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Адекватный перевод является целью художественного перевода. Вместо термина «адекватный перевод» иногда употребляется термин «полноценный перевод».

14. Перевод, при котором наиболее полно передан смысл текста путем точных эквивалентов или удовлетворительных субститутов всех применяемых автором средств.

Источник

Значение слова «адекватный»

адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Смотреть фото адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Смотреть картинку адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Картинка про адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Фото адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий

[От лат. adaequatus — приравненный]

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

адеква́тный

1. книжн. вполне соответствующий чему-либо (условиям, обстановке и т. д.); совпадающий с чем-либо; равный, тождественный ◆ Рационалисты по-одному, эмпирики (рационалистические) по-другому видели в знании отражение действительности в познающем, или адекватное отражение, или отражение изменённое, точно в кривом зеркале. Н. А. Бердяев, «Философия свободы», 1911 г. ◆ Я считаю, что теория струн является прообразом более хитроумной теории, а в самом лучшем (вполне вероятном) случае ― правильной, адекватной теорией для большого (очень большого!) круга фактов. А. Д. Сахаров, «Горький, Москва, далее везде», 1989 г. (цитата из НКРЯ)

2. перен. разг. соответствующий норме, приемлемый, нормальный ◆ Я был безумно рад тому, что рядом со мной нормальный, адекватный человек, не испорченный тюрьмой, и наслаждался самыми невинными и незначительными репликами, которыми мы продолжали обмениваться, пока я устраивался на новом месте ― расстилал свой матрас и одеяло, расставлял на полке книги, раскладывал тетрадки. Андрей Рубанов, «Сажайте, и вырастет», 2005 г. (цитата из НКРЯ) ◆ — Вы меня убиваете, старпом! — воскликнул Амираджиби. — Разве вы не могли найти адекватное понятие, но приличное! Например — вакханка! Или — гетера! Или — продажная женщина, наконец! Юрий Герман, «Дорогой мой человек», 1961 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Смотреть фото адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Смотреть картинку адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Картинка про адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающий. Фото адекватный вполне соответствующий чему либо тождественный совпадающийПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: волосик — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Источник

АДЕКВАТНЫЙ

Смотреть что такое АДЕКВАТНЫЙ в других словарях:

АДЕКВАТНЫЙ

(лат. = соответственный, равный) — философский термин, встречающийся у Спинозы и Лейбница. Представление адекватно, когда оно соответствует объекту. «П. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

адекватный прил. Точно соответствующий чему-л., совпадающий c чем-л.

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ (от лат. adaequatus — приравненный) — вполне соответствующий, согласующийся. Представление о мире является А., если оно соответствует те. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ ая, ое. adéquat,-e adj. 1736. Лексис. Вполне соответствующий, совпадающий. [Анна Федоровна:] Мы обе все это поняли, кроме одного словца. [Т. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

1) Орфографическая запись слова: адекватный2) Ударение в слове: адекв`атный3) Деление слова на слоги (перенос слова): адекватный4) Фонетическая транскр. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ(лат. adaequatus — приравненный) — соразмерный, соответствующий, согласующийся, равный, эквивалентный. Представление, образ, знание считаются. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

прил.(соответствующий; тождественный) coincident(al) (with); identical (to / with); (достаточный, надлежащий, отвечающий требованиям) adequateСинонимы. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

Натек Накат Найт Най Навыкате Навыкат Навык Навет Навек Кетный Кета Кен Кейв Кед Кеа Квый Квт Квна Квант Ква Катаный Катаев Кат Кант Канев Канд Канва Канат Кан Кайт Кадет Кадевый Кава Йена Едва Еда Ева Дый Днк Дневка Дйан Детный Детка Детва Ден Деканат Декан Дек Девка Дева Датый Дата Данте Дант Данаев Дан Дак Дайна Дайка Давный Давка Выкат Втык Втайне Вне Ветка Вента Венка Венд Вена Век Вейка Веданта Веда Нева Невада Ватный Ватка Вата Ванта Нед Вандей Недый Нквд Ванда Вакат Нтв Ный Вак Тадей Вайда Вад Ант Тайка Анкета Тайна Танк Анк Тканевый Тканый Тнк Тыва Анда Анат Тыква Акт Акаев Айва Адекватный Адвента Тында Аант Авдей Авт Ада Адат Аден Айван Акад Акан Акант Акын Тын. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

адеква́тный прил.(to fit) adequatelyбыть адеква́тным проце́ссу (напр. о модели) — fit the process adequately* * *adequateСинонимы: адэкватный, верный. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

adéquat адекватный перевод — traduction adéquateСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

adj.adequate, sufficient, equal to; identical, coincidentСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, прир. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

адеква’тный, адеква’тная, адеква’тное, адеква’тные, адеква’тного, адеква’тной, адеква’тного, адеква’тных, адеква’тному, адеква’тной, адеква’тному, адеква’тным, адеква’тный, адеква’тную, адеква’тное, адеква’тные, адеква’тного, адеква’тную, адеква’тное, адеква’тных, адеква’тным, адеква’тной, адеква’тною, адеква’тным, адеква’тными, адеква’тном, адеква’тной, адеква’тном, адеква’тных, адеква’тен, адеква’тна, адеква’тно, адеква’тны, адеква’тнее, поадеква’тнее, адеква’тней, поадеква’тней. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

(лат. adaequatus — приравненный) — соразмерный, соответствующий, согласующийся, равный, эквивалентный. Представление, образ, знание считаются А., если они соответствуют вещи, оригиналу, объекту, к которому относятся, если они «правильны», носят характер объективных истин. В этом контексте истина есть адекватность мышления бытию. (Фома Аквинский: «истина есть соответствие предмета и представления»). Противоположность А. — неадекватный, инадекватный. А. А.Грицанов. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

1) adequate2) equal to3) equivalent4) similar5) sufficient6) suitable7) validСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычн. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

(лат. adaequatus приравненный) соразмерный, соответствующий, согласующийся, равный, эквивалентный. Представление, образ, знание считаются А., если они соответствуют вещи, оригиналу, объекту, к которому относятся, если они *правильны*, носят характер объективных истин. В этом контексте истина есть адекватность мышления бытию. (Фома Аквинский: *истина есть соответствие предмета и представления*.) Противоположность А. неадекватный, инадекватный. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

адеква́тный [дэ\]Синонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равн. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

• абсолютно адекватныйСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

прлadequadoСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, р. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

egyenértékűСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, р. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

eşdeğerСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, релев. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

adekvatСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, релев. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

adäquatСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, релев. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

הולםСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, релевант. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

прил. книжн. adeguato, conforme, idoneo Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, релевантный, совпадающий, созвучный, сообразный, соответственный, соответствующий, соответствующий норме, соразмерный, тождественный, тожественный, точный. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

(от лат. adaequatus приравненный) соответствующий, согласующийся, соразмерный. Представление является адекватным, если оно соответствует вещи, к которой относится, если оно *правильно*. В этом смысле надо понимать слова Фомы Аквинского о том, что истина есть соответствие (лат. adaequatio) предмета и представления. Противоположность неадекватный, инадекватный. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

адекватный adäquatСинонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, ра. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

(лат. adaequatus приравненный) соразмерный, соответствующий, согласующийся, равный, эквивалентный. Представление, образ, знание считаются А., если они соответствуют вещи, оригиналу, объекту, к которому относятся, если они *правильны*, носят характер объективных истин. В этом контексте истина есть адекватность мышления бытию. Противоположность А. не-А., ин-А. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

матем., физ. адеква́тний, відпові́дний Синонимы: адэкватный, верный, естественный, идентичный, нормальный, обычный, правильный, приравненный, равнозначный, равноценный, равный, релевантный, совпадающий, созвучный, сообразный, соответственный, соответствующий, соответствующий норме, соразмерный, тождественный, тожественный, точный. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

(от лат. adaequatus приравненный, равный), соответствующий, соразмерный, верный, точный. В теории познания термин « А.» служит для обозначения верного воспроизведения в представлениях, понятиях и суждениях объективных связей и отношений действительности. В этом смысле истина определяется как адекватность мышления бытию. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

адекватный соответственный, созвучный, сообразный, естественный, приравненный, соразмерный, верный, тожественный, идентичный, обычный, соответствующий, тождественный, равноценный, равнозначный, адэкватный, нормальный, равный, соответствующий норме, точный

АДЕКВАТНЫЙ

Ударение в слове: адекв`атныйУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: адекв`атный

АДЕКВАТНЫЙ

от лат. adaequatus — приравненный) — соответствующий, равный, эквивалентный. В теории познания адекватными считаются образ, знание, которые соответствуют своему оригиналу-объекту, благодаря чему они являются достоверными, имеют характер объективных истин. смотреть

АДЕКВАТНЫЙ

АДЕКВАТНЫЙ

(лат. adaequatus приравненный) равный, тождественный, соответствующий норме, выраженный в меру, соответствующий ситуации, социальным стандартам приемлемого поведения. смотреть

Источник

Словари

принимать адекватные меры => реализация

Точно соответствующий чему-либо, совпадающий с чем-либо; равный, тождественный.

Вполне соответствующий, совпадающий.

Найти адекватное выражение.

иденти́чный (книжн.), равноце́нный, тожде́ственный, эквивале́нтный (книжн.)

Вполне соответствующий, совпадающий.

адеква́тный. Произносится [адэква́тный].

адеква́тный, адеква́тная, адеква́тное, адеква́тные, адеква́тного, адеква́тной, адеква́тных, адеква́тному, адеква́тным, адеква́тную, адеква́тною, адеква́тными, адеква́тном, адеква́тен, адеква́тна, адеква́тно, адеква́тны, адеква́тнее, поадеква́тнее, адеква́тней, поадеква́тней

прил., кол-во синонимов: 27

соответственный, созвучный, сообразный, естественный, приравненный, соразмерный, верный, тожественный, идентичный, обычный, соответствующий, тождественный, равноценный, равнозначный, адэкватный, нормальный, равный, соответствующий норме, точный

принимать адекватные меры => реализация

1. Адекватный и полноценный перевод обусловливает правильную, точную и полную передачу особенностей и содержания подлинника, и его языковой формы с учетом всех особенностей структуры, стиля, лексики и грамматики в сочетании с безукоризненной правильностью языка, на который делается перевод.

2. Полноправная замена.

3. Перевод с учетом широкого контекста с сохранением стилистической характеристики.

4. Текст перевода полностью репрезентирует текст оригинала

5. Воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Является целью художественного перевода.

6. Перевод, вызывающий у иноязычного получателя реакцию, соответствующую коммуникативной установке отправителя.

7. Такой перевод, в котором переданы все намерения автора (как продуманные им, так и бессознательные) в смысле определенного идейно-эмоционального художественного воздействия на читателя, с соблюдением по мере возможности (путем точных эквивалентов или удовлетворительных субститутов) всех применяемых автором ресурсов образности, колорита, ритма и т.п.; последние должны рассматриваться, однако, не как самоцель, а только как средство для достижения общего эффекта.

9. Адекватным называется перевод, осуществляемый на уровне, необходимом и достаточном для передачи плана содержания при соблюдении норм языка перевода.

10. Перевод, соответствующий оригиналу.

11. Литературный перевод как результат нового более полного, точного и глубокого понимания текста. Перевод становится сознательным сравнением двух языков в их способности выражать разными языковыми средствами одни и те же мысли, чувства, желания.

12. Включает в себя три компонента: (1) правильная, точная и полная передача содержания оригинала; (2) передача языковой формы оригинала; (3) безупречная правильность языка, на который делается перевод. Сущность адекватного перевода заключается в использовании замен и соответствий.

13. Воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Адекватный перевод является целью художественного перевода. Вместо термина «адекватный перевод» иногда употребляется термин «полноценный перевод».

14. Перевод, при котором наиболее полно передан смысл текста путем точных эквивалентов или удовлетворительных субститутов всех применяемых автором средств.

Источник

Словари

прил., кол-во синонимов: 3

сущ., кол-во синонимов: 4

АДЕКВАТ а, м. adéquat,-e adj. Есть в переводчестве и другой феномен, не оставляющий следов на бумаге! Это когда вы действительно хотите именно перевести и натыкаетесь как бы на физиологическое отторжение, на невозможность адеквата. Октябрь 1997 2 185.

Конструкция сравнительной степени прилагательного и существительного в Р.п., в котором выражено наличие в большей степени какого-л. качества, свойства, признака: белее снега, дороже жизни, тяжелее платины.

Конструкция сравнительной степени прилагательного и существительного в Р.п., в котором выражено наличие в большей степени какого-л. качества, свойства, признака: белее снега, дороже жизни, тяжелее платины.

нареч, кол-во синонимов: 1

Точно соответствуя чему-либо.

нареч, кол-во синонимов: 17

идентично, соответственно, тожественно, созвучно, равнозначно, сообразно, равноценно, соответствующе, соразмерно, тождественно, верно

отвлеч. сущ. по прил. адекватный

1. Соответствие выбора языковых знаков на языке перевода тому изменению исходного текста, которое избирается в качестве основного ориентира процесса перевода.

2. Такое соотношение исходного и конечного текстов, при котором последовательно учитывается цель перевода. Термины адекватность и адекватный ориентированы на процесс перевода.

3. Опирается на реальную практику перевода, которая часто не допускает исчерпывающей передачи всего коммуникативно-функционального содержания оригинала. Адекватность исходит из того, что решение, принимаемое переводчиком, нередко носит компромиссный характер.

Свойство по знач. прил. адекватный.

адеква́тность, адеква́тности, адеква́тностей, адеква́тностям, адеква́тностью, адеква́тностями, адеква́тностях

сущ., кол-во синонимов: 18

соответствие, соответственность, достаточность, пригодность, тож(д)ественность, тож(д)ество, равнозначность, равноценность, созвучность, соразмерность, идентичность, нормальность, сообразность. Ant. неадекватность, несоответствие

Syn: соответствие, достаточность, пригодность

Ant: неадекватность, несоответствие

— Полное соответствие, тождество.

— Реальное соответствие ситуации.

— Тщательно контролируемое безумие.

Соответствие субъективного образа объекту, оригиналу. В методике ставится задача обучения, например, адекватной реакции на речевое сообщение.

1. Воссоздание единства формы и содержания оригинала средствами другого языка.

2. Тождественная информация, переданная равноценными средствами.

Потенциальная возможность упражнения служить намеченной цели обучения. Способность путем выполнения упражнения достичь поставленной учебной задачи.

принимать адекватные меры => реализация

Точно соответствующий чему-либо, совпадающий с чем-либо; равный, тождественный.

Вполне соответствующий, совпадающий.

Найти адекватное выражение.

иденти́чный (книжн.), равноце́нный, тожде́ственный, эквивале́нтный (книжн.)

Вполне соответствующий, совпадающий.

адеква́тный. Произносится [адэква́тный].

адеква́тный, адеква́тная, адеква́тное, адеква́тные, адеква́тного, адеква́тной, адеква́тных, адеква́тному, адеква́тным, адеква́тную, адеква́тною, адеква́тными, адеква́тном, адеква́тен, адеква́тна, адеква́тно, адеква́тны, адеква́тнее, поадеква́тнее, адеква́тней, поадеква́тней

прил., кол-во синонимов: 27

соответственный, созвучный, сообразный, естественный, приравненный, соразмерный, верный, тожественный, идентичный, обычный, соответствующий, тождественный, равноценный, равнозначный, адэкватный, нормальный, равный, соответствующий норме, точный

принимать адекватные меры => реализация

1. Адекватный и полноценный перевод обусловливает правильную, точную и полную передачу особенностей и содержания подлинника, и его языковой формы с учетом всех особенностей структуры, стиля, лексики и грамматики в сочетании с безукоризненной правильностью языка, на который делается перевод.

2. Полноправная замена.

3. Перевод с учетом широкого контекста с сохранением стилистической характеристики.

4. Текст перевода полностью репрезентирует текст оригинала

5. Воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Является целью художественного перевода.

6. Перевод, вызывающий у иноязычного получателя реакцию, соответствующую коммуникативной установке отправителя.

7. Такой перевод, в котором переданы все намерения автора (как продуманные им, так и бессознательные) в смысле определенного идейно-эмоционального художественного воздействия на читателя, с соблюдением по мере возможности (путем точных эквивалентов или удовлетворительных субститутов) всех применяемых автором ресурсов образности, колорита, ритма и т.п.; последние должны рассматриваться, однако, не как самоцель, а только как средство для достижения общего эффекта.

9. Адекватным называется перевод, осуществляемый на уровне, необходимом и достаточном для передачи плана содержания при соблюдении норм языка перевода.

10. Перевод, соответствующий оригиналу.

11. Литературный перевод как результат нового более полного, точного и глубокого понимания текста. Перевод становится сознательным сравнением двух языков в их способности выражать разными языковыми средствами одни и те же мысли, чувства, желания.

12. Включает в себя три компонента: (1) правильная, точная и полная передача содержания оригинала; (2) передача языковой формы оригинала; (3) безупречная правильность языка, на который делается перевод. Сущность адекватного перевода заключается в использовании замен и соответствий.

13. Воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Адекватный перевод является целью художественного перевода. Вместо термина «адекватный перевод» иногда употребляется термин «полноценный перевод».

14. Перевод, при котором наиболее полно передан смысл текста путем точных эквивалентов или удовлетворительных субститутов всех применяемых автором средств.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *