академический язык что это значит

Английский для академических целей — EAP (English for Academic Purposes)

Бытует мнение, что понятие «академический английский язык» — это сложные конструкции, богатая лексика и невероятно заумные речевые обороты. С одной стороны, это правда. Но все те, кто учит английский, мечтает владеть им в совершенстве и не запинаться на полуслове, не зная как выразить свои мысли, должны уделить внимание EAP.

Что такое EAP и почему на него следует обратить внимание?

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значитНе останавливайтесь на достигнутом, постоянно совершенствуйте знание английского. Английский для академических целей (English for Academic Purposes) представляет собой языковой стиль, который используется при написании различных академических работ (эссе, курсовых работ, анализов литературных произведений и т. д.). К сожалению, в школах и даже университетах развитию письма уделяется очень мало внимания, основной акцент делается на лексику и грамматику. Но развитие навыков академического письма — это совершенствование языка на всех уровнях.

Именно академическое письмо помогает научиться правильно мыслить и красиво говорить на английском языке.

В школах и ВУЗах США письму уделяют много внимания. Если у нас развитие этих навыков, скорее всего, будет осуществляться в рамках отдельного курса, то за границей студенты пишут академические работы по большинству предметов. При этом преподаватели относятся к письменным работам серьезно, пишут подробные инструкции к заданиям и разрабатывают особые критерии оценивания.

Особенно пригодится English for Academic Purposes тем, кто мечтает учиться за границей, а также желающим успешно сдать тесты IELTS, TOEFL, ESL и другие.

Виды академических текстов

Среди самых распространенных заданий можно отметить:

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значитНаписание научной работы откроет вам новые перспективы, поэтому вам пригодится знание English for Academic Purposes. Кроме вышеперечисленных текстов, существуют и другие. Это научные статьи, рекомендательные письма и корреспонденция в целом. Несмотря на разное предназначение, объем и уровень сложности, все они имеют общие черты, описанные ниже.

Характерные черты академического стиля

While both sides fought the Civil War over the issue of slavery, the North fought for moral reasons while the South fought to preserve its own institutions.

В основной части (Body) автор должен расписать свою тему в двух-трех абзацах. В заключении (Conclusion) формулируются выводы с опорой на заявленный тезис.

В сложных и длинных работах в основной части пишется обзор литературы по теме (Literature Review), рассматривается какой-то конкретный наглядный пример (Case Study), осуществляется обсуждение проблемы (Discussion). Иногда автору необходимо включить в работу содержание, приложения, список использованной литературы, благодарность людям, которые помогли ему в написании работы, ссылки на рекомендованную литературу и прочее.

Любая работа должна быть уникальной. В Америке преподаватели проверяют текст на плагиат, поэтому важно излагать основные положения только своими словами, а цитаты, обязательно подкреплять ссылкой на источник. Чаще всего источник указывается в скобках и дополняется годом издания и номерами страниц. Например, (Smith, 1991) или (Collins 22-23). Часто в научном тексте рекомендуют использовать аббревиатуры, чтобы сэкономить место и время. Ключевые и важные слова выделяют курсивом, чтобы обратить на них внимание читателя. Например:

While both sides fought the Civil War over the issue of slavery, the North fought for moral reasons while the South fought to preserve its own institutions.

Выражать свое мнение можно как простыми, так и сложными предложениями, однако они должны быть легкими для восприятия и понятны с первого раза. Важно помнить о так называемых «коннекторах», вводных словах и конструкциях (however, as a result, hence, in this way, primarily, additionally и так далее).

Пример написания эссе на английском языке

Предлагаю вам ознакомиться с примером стандартного эссе. В нем продемонстрированы главные принципы написания эссе на английском. Основные элементы и характеристики выделены следующим образом:

Когда вы пишете свое эссе, вам не нужно выделять эти части, если такое задание не дал вам ваш преподаватель.

Предлагаем вашему вниманию видео, в котором преподаватель из Англии открывает секреты написания хорошего эссе и рассказывает о том, как правильно цитировать работы других авторов:

Вывод

Теперь вы знаете особенности английского для академических целей и сможете применять наши рекомендации на практике. Написание научных работ, в силу необходимости следовать четкой структуре, подбирать слова, пользоваться дополнительной литературой, является мощным инструментом развития не только письменной, но и устной речи. Практика показывает, что люди, которые изучают английский как иностранный и развивают при этом навыки письма, совершенствуют разговорные навыки быстрее и качественнее.

Источник

Академический английский язык

Для того, чтобы учиться в университете в англоязычной стране недостаточно просто хорошо говорить на английском. Коварные профессора придумали academic English и заставляют студентов учиться на нем. В этой статье я остановлюсь на том, что такое академический английский, для каких целей он нужен, каковы особенности этого направления и как его освоить.

Если вам предстоит учеба в университетах ВУЗе в США или Великобритании, то вам никак не разминуться с таким зверем как academic English. Живет он в университетах, предпочитает библиотеки с бесконечными рядами книжек, и питается свободным временем и мыслями студентов. Чтобы встреча с ним прошла спокойно, желательно представлять, кто он и чего от него ждать. Начнем с того, что для поступления в ВУЗ необходимо сдать TOEFL или IELTS (academic module). Этот academic module включает в себя простенький academic reading, а также academic writing на общие темы. По поступлению в университет же в academic English придется углубиться основательно и проработать тексты для чтения на английском языке академические.

Что такое academic English?

Академический английский это своего рода универсальный код, используемый учеными, исследователями и другими высоколобыми личностями по всему миру. То есть для того, чтобы опубликовать результаты своих исследований (в любой сфере от астрономии до education) необходимо научиться писать академические статьи на английском языке, а также использовать определенный язык и структурировать свою работу определенным образом. Когда речь идет об academic English, то подразумевается academic reading и academic writing. Прежде чем написать что-то самому, необходимо прочитать множество работ других исследователей. За время моего MSc Language Teaching я прочитал около тысячи статей, и это далеко не предел. Постепенно, мозг привыкает к академическим оборотам, и при написании assignment использует усвоенные паттерны.

Что включает в себя academic English?

Для удобства можно выделить два основных аспекта, которые помогут написать академический текст на английском языке: style (стиль) и structure (структура). Давайте разберем каждый из них.

Style

Я очень люблю читать, но, положа руку на сердце, академическая книга английского языка это совсем не художественная литература. Академические статьи тяжело назвать интересными. Из них выжимается вся эмоциональная часть и остается только информативная, фактическая. Но никто и не говорил, что будет легко.

Formality (формальный стиль) предполагает избегание использования casual style.

Complexity (сложность) подразумевает использование сложных конструкций, иногда неоправданно сложных, но это как игра мускулами. Часто в выводах подобных статей простые вещи излагаются изощренно сложным языком.

Grammar (грамматика) должна быть на высшем уровне, без вариантов.

Punctuation также имеет значение. Двоеточие, тире, или точка с запятой – всему этому уделяется внимание.

Referencing (цитирование) – это целая наука. Заимствование чужих мыслей без referencing называется plagiarism и является одним из самых тяжких грехов в academic writing.

Bibliographies (список литературы) – завершающий процесс написания работы, все источники должны быть включены и оформлены определенным образом.

Structure

Пожалуй, основное, чему я научился в Эдинбурге, это структурирование информации. То есть можно прочитать очень много, сформулировать новые идеи, но без структуры это будет просто хаотичный поток слов.

Структура academic writing включает в себя introduction, body и conclusion, по каждому из которых существуют определенные правила.

Paraphrasing (перефразирование) является одним из самых важных элементов academic writing, потому что в работе нужно постоянно ссылаться на других исследователей, но при цитировании предложения их нужно изменять. По сути, нужно уметь написать приблизительно то же самое, но, другими словами.

На первоначальном этапе академическое изучение английского языка и сам academic English у многих вызывают затруднения. На самом деле ничего сложного в нем нет, необходимо просто уяснить основные паттерны и добавить к ним побольше практики.

Мой курс академический английский (курсы по academic English) базируется на материалах The University of Edinburgh, а также собственном опыте. Курс называется Academic Writing, академическое письмо на английском языке, и включает в себя проработку всех основных необходимых элементов письма, а также упражнения для их закрепления. Буду рад помочь вам освоить эту часть как преподаватель английского языка по Skype.

Источник

Почему не стоит учить академический английский

Английский — до ужаса разнообразный язык. Только одних диалектов существует приблизительно 300, а уже отдельных профессиональных и региональных сленгов и того больше.

Основным вариантов языка является британский, который еще называют Received Pronunciation. На нем говорит британская королева и дикторы BBC, там вся грамматика разложена по полочкам и расфасована по ящичкам. Так сказать, лощеный академический английский. Но если подумать, то изучение только академического варианта языка может оказаться вредным. И сейчас мы объясним, почему.

Причина 1. Академический английский превращает грамматику во врага.

Ух, как сильно мучается большинство учеников во всякими перфект-континиусами и пассивами. Академический английский заставляет всех учеников пробираться через абсолютно все колючие дебри языка. Это требует колоссальных усилий и больших затрат времени.

Теория возводится в абсолют, поэтому приходится запоминать сотни нюансов правил, которые часто еще и слабо подкрепляются практикой. Получается что-то непонятное и ученик часто путает даже элементарные знания.

«I would be very thankful if you would help me with my packages».
Я буду очень благодарна, если вы поможете мне с моими пакетами.

Вполне себе обычное предложение с вежливой просьбой о помощи. Но у ученика, который плотно изучает грамматику, может возникнуть диссонанс.

Ведь после if не стоит употреблять would, верно? Вроде это условное предложение второго типа, но оно не описывает нереальную ситуацию. А если оно первого типа, то вместо I would нужно I will. В общем, легко запутаться.

Но по сути в этом предложении второе would носит модальный характер и только подчеркивает вежливость просьбы. А само предложение относится к смешанному типу условных предложений.

Академический английский требует идеального знания ВСЕХ правил и нюансов грамматики. Если не знаете хотя бы одного — в нем обязательно сделаете ошибку.

Изучение языка на практике проходит по-другому. Вы запоминаете ходовые фразы и грамматические построения и контекст, в которых они используются. А затем вы выводите логическую цепочку, которая объединяет эти грамматические блоки. Обучение превращается из заучивания формальных правил в постоянное изучение новых знаний. Ведь если вы чего-нибудь не знаете, это можно запомнить и использовать правильный вариант, даже без знания, какие правила применяются в построении конкретной фразы или предложения.

Причина 2. Неумение использовать язык в контексте

Английская академическая речь из уст иностранца звучит очень наигранно. И огромную роль в этом играет акцент. А если иностранец еще и пытается строить сложные грамматические конструкции, то выглядит это откровенно нелепо.

Просто представьте, что вас на улице встретил человек африканской наружности и с диким акцентом говорит:

«Милейший, не соблаговолите ли вы подсказать, как мне и моей спутнице попасть в ресторан «Плакучая ива»?»

Знание сложных фраз и комплексных выражений — это отлично. Но академический английский очень часто не дает знаний, когда уместно использовать подобные фразы. Вот и получается, что простому прохожему на улице можно завернуть так, как нужно говорить только лордам и королеве.

Умение использовать язык в правильном контексте — крайне важно. Особенно нужно чувствовать нюансы языка в использовании неформальных фраз. Курс академического английского не предусматривает их изучения, поэтому ученики часто дополняют знания с помощью фильмов, сериалов и живого общения. Но не зная всех значений фразы можно даже оскорбить собеседника.

К примеру, возьмем простой диалог:
— Nick, where are your pen?
— Get lost.

Видимо, Ник хотел ответить, что ручка потерялась, но итоге сказал собеседнику «Отвали».

Причина 3. Неумение работать с сокращениями и сленгом

Знание академического английского — это хорошо, но когда приходится общаться с носителями языка в неформальной среде, то это знание часто сбивает с толку.

Неформальная лексика иногда сильно отличается от «королевской».

Сравните:
I am going to eat something.
I gotta wolf something.

Значение абсолютно одинаковое: «Я собираюсь что-нибудь съесть». Но второй вариант абсолютно неформальный и по значению ближе к предложению «Я ща чё-нибудь захаваю». Так говорят, и весьма часто.

Но если вы не знаете, что значит gotta и to wolf, то просто не поймете, что говорит собеседник. И ему придется переводить предложение на «человеческий» язык.

Здесь есть нюанс. Человек, который использует сокращения и сленговые выражения, может без особых проблем перейти на общепонятную речь. Но вот тональность разговора сильно поменяется.

Можно привести простой пример. На русском, чтобы прочувствовать эмоциональное настроение в полной мере.

Все понятно. Мужчину бросила женщина из-за того, что он слишком много времени проводит на работе. Но что, если «причесать» разговор?

«Представь себе, эта мерзавка сказала мне, что устала от того, что я слишком много времени провожу на работе, и уходит от меня».

Вроде смысл тот же, но эмоциональный посыл безвозвратно потерян.

В результате из всего богатства форм и эмоциональных оттенков академический язык дает возможность воспринимать только небольшую часть из них. Остальные же — которые не вписываются в понятие академической речи — вы просто не поймете.

Причина 4. RP выходит из моды — специализация рулит

Еще 10 лет назад практически все языковые школы обучали только «королевскому» английскому. Это был основной курс, который рекомендовали всем.

Но со временем общий глобальный и громоздкий курс английского превратился в целый ряд отдельный специализированных курсов, в рамках которых изучают особенности той сферы языка, которая нужна для общения и работы.

К примеру, в курсе английского для программистов много внимания уделяют специализированной лексике и сленгу. Ведь важно, чтобы программист умел объяснить специфику работы своему иностранному коллеге, рассказать о сделанных задачах тимлиду и понять, что он требует от него самого.

А вот английский для юристов будет кардинально отличаться. В нем будет просто огромное количество грамматики и сложных предложений. Ведь в юриспруденции даже одна запятая может кардинально изменить суть предложения, о которого может зависеть миллионный контракт. Так что юристы усиленно учит английский канцелярит.

Сегодня большинство учеников штудирует английский не просто так, чтобы был, а с какой-нибудь целью. Путешествия, работа или переезд на ПМЖ — изучение английского для каждой из этих целей будет отличаться. Иногда очень сильно.

Совпадают только основы до уровня Intermediate. Дальше появляются нюансы, которые важны или не важны в конкретных ситуациях. Ведь если вы учите английский для путешествий, то умение построить предложение в перфект-пассиве вам вряд ли понадобится, а вот знание, как спросить дорогу и понять собеседника даже с его сильным акцентом — must have.

Изучение английского перестало быть конвейером, под который загоняли абсолютно всех. Сейчас же этот процесс становится более индивидуальным. Ученики избавляются от огромного массива информации, который им точно не пригодится, и учат английский точечно, и только то, что им действительно нужно.

Конечно, в таком подходе есть свои нюансы, но он позволяет сильно уменьшить время изучения английского. Года обучения превращаются в месяцы. И это круто. Так что подумайте, нужно ли вам учить «академический» английский или вы выберете что-то более прикладное и полезное здесь и сейчас?

EnglishDom.com — онлайн-платформа по изучению английского.

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значит

Английский для IT, собеседование на английском, бизнес-курс, разговорный и другие направления — индивидуально с преподавателем по скайп или в формате онлайн-курса.

Выбирай курс под свои цели и занимайся 2 месяца онлайн абсолютно бесплатно.
Для получения бонуса регистрируйся по ссылке с промокодом.

А по промокоду goodhabr2 — 2 урока по скайп в подарок при первой оплате.

Источник

Академический английский

Нет времени? Сохрани в

Дисклеймер: статья рекомендована для прочтения людям с хорошим английским уровня Upper-Intermediate и выше. Академический английский — то, что нужно не каждому, и изучать язык на таком высоком уровне есть смысл лишь в некоторых случаях. В этой статье мы расскажем, что это за случаи, и как покорить академический английский.

Содержание статьи:

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значит

Что такое академиеский английский

Академический английский (EAP – English for Academuc Purposes) — это «язык сложных текстов». Это тот стиль, который используют при написании эссе, научных работ, диссертаций, докладов и так далее. Характерными чертами академического английского будут:

Длинные предложения. Если в разговорном английском вы будете чаще использовать более простые короткие предложения, то в академическом преобладают длинные сложноподчиненные конструкции.

Использование сложных слов. Вместо простых слов из разговорного языка используются их заумные синонимы. Например, вместо слов do и make (делать) используются produce (производить) или create (создавать).

Большое количество слов-связок. По большей части это союзы и вводные слова. В том числе: moreover (кроме того), first of all (в первую очередь), depending on (в зависимости от), therefore (следовательно) и так далее.

Обилие страдательного залога. Там, где в разговорной речи мы бы сказали «я сделал проект», в академических текстах будет уместно написать «проект был выполнен», то есть в пассивном залоге. Если вдруг у вас с этим возникают проблемы, рекомендуем к прочтению нашу статью про passive voice.

Научная лексика. Так как академический английский используется для диссертаций и научных работ, там наверняка будет специализированная лексика.

Отсутствие сокращений. Даже вместо уже привычных сокращениях вроде don’t или he’s лучше использовать полную форму.

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значит

Владение академическим английским может вам пригодиться в том случае, если вы:

Как вы уже поняли, это цель для тех, у кого уровень английского и так хороший, но кто хочет дальше покорять высоты. Итак, вступление закончилось, переходим к начинке.

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значит

Тест английского уровня Advanced. Рискнешь пройти?

150 слов из академического английского

EngRus
abbreviateсокращать
abstractабстрактный
according toотносительно
affectоказывать влияние
analogyаналогия
analysisанализ
anticipateпредвидеть
applicationзаявление
approachподход
appropriateподходящее
argueспорить
argumentаргумент
arrangeорганизовывать
aspectаспект
assertутверждать
assessоценить
assumeпредполагать
bodyосновная часть
briefсжатый
categoryкатегория
causeпричина
characterперсонаж
characteristicхарактеристика
chartграфик
chronologyпоследовательность
citeцитировать
claimутверждать
clarifyуточнить
commonраспространенный
compareсравнивать
complementдополнение
compositionсочинение
concludeзаключать
conditionsусловия
consultсоветоваться
contendбороться
contextконтекст
contradictпротиворечить
convertперерабатывать
copyкопия
critiqueкритика
crucialключевой
defineопределять
demandспрос
describeописывать
detailдеталь
developразвивать
dimensionизмерение
directпрямой
discoverисследовать
draftчерновик
editредактировать
emphasizeподчеркивать
equalравный
evaluateоценивать
evidenceдоказательства
excludeисключать
explainобъяснять
factфакт
featureособенность
focus onконцентрироваться на
formatформат
frequentlyчасто
generalобщий
headingзаголовок
identifyидентифицировать
illustrateизображать
implyподразумевать
includeвключать в себя
indicateсигнализировать
indirectнепрямой
informинформировать
intentionнамерение
interpretинтерпретировать
introductionвступление
investigateисследовать
involveвовлекать
isolateизолировать
keyключевой
likelyвероятно
listсписок
locatedрасположенный
mainглавный
meaningзначение
measureмера
methodспособ
narratorрассказчик
noteзаметка
noticeзамечать
objectiveобъективный
occurпроисходить
opinionмнение
optionalна выбор
orderзаказ
outlineплан
patternшаблон
performвыполнять
planплан
plotсюжет
pointточка
possibleвозможный
predictпредугадывать
prepare prepareготовиться
previousпредыдущий
primaryначальный
probablyвероятно
processпроцесс
produceпроизводить
projectпроект
proveдоказывать
quoteцитата
rankранг
reactionреакция
reduceуменьшать
reflectотражать
regularпостоянный
reportдоклад
representпредставлять
requestзапрос
respondотвечать
responsibilityответственность
resultрезультат
rootкорень
ruleправило
sequenceпоследовательность
setнабор
settingустановка
simileсравнение
solveрешать
sourceисточник
specificспецифический
stanceпозиция
stateсостояние
strategyстратегия
studyизучать
suggestпредлагать
summaryсводка
surveyопрос
techniqueтехника
termсрок
thesisтезис
timelineвременные рамки
topicтема
traitчерта
typicallyобычно
uniqueуникальный
validдействительный
verifyпроверять
viewpointточка зрения
voiceголос

Это базовые слова, которые могут пригодиться в текстах любой тематики. Конечно, давать в одной статье кучу лексики, связанной с юриспруденцией, медициной и так далее мы не будем. Зато можем оставить ссылки на статьи, где она есть:

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значит

академический язык что это значит. Смотреть фото академический язык что это значит. Смотреть картинку академический язык что это значит. Картинка про академический язык что это значит. Фото академический язык что это значит

Брэдли пристает к людям на улице и спрашивает про их английский

Правила написания академической работы

Хорошо. Теперь мы знаем, что нужно писать сложные тексты заумным языком. Но этого недостаточно 🙂

К работам есть и другие требования, помимо стиля.

Во-первых, у академической работы должна быть структура. Какая именно — зависит от жанра. Но там в любом случае должно быть введение (introduction), основная часть (body) и вывод (conclusion). В основной части зачастую должно приводиться несколько тезисов (thesis) и примеров из реальных кейсов (examples).

Во-вторых, работа должна нести определенную информационную нагрузку. Если это эссе, то тема в нем должна быть раскрыта. Если в начале работы ставился вопрос, то к концу читатель должен получить на него ответ. Просто текст ради текста никому не нужен.

В-третьих, важна уникальность. Можно черпать материалы из других источников и работ на смежную тему, но на выходе материал должен нести что-то новое.

В-четвертых, существуют строгие требования к оформлению. Вплоть до размера шрифта и межстрочного интервала. Стандарты могут меняться в зависимости от страны и университета, но общепринятым в мире считается 12-й размер шрифта Times New Roman.

На этом все. Желаем вам удачи в изучении. Как всегда с любовью, ваша онлайн школа английского языка.

EnglishDom #вдохновляемвыучить.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *