аллегория на что то или чего то
Аллегория. Литературный троп
Об аллегориях узнают ещё в начальной школе. Этот литературный приём – важная составляющая сказок и басен, когда произведение включает подсказки в виде символов психических состояний человека, в которых содержится фундаментальная для развития истина. Иноречие делает сказки и басни направленными в той же степени на взрослых, как и на детей.
Аллегория – определение и значение
Художественное представление идеи может быть персонажем, предметом, мотивом и т. д. Термин «аллегория» имеет греческие корни: ἀλληγορία (allegoreo). Означает «говорить что-то другое», проще – иносказание.
Аллегория – это представление идей, понятий, событий с помощью художественного образа, носящего символический или переносной характер.
Объем понятий не ограничен, теоретически любое значение может быть иноречием. В текстах культуры значение аллегории, помимо выраженного прямого смысла, передаёт содержание скрытого, обобщенного, универсального послания, часто очень абстрактного.
Придумал язык иносказаний Эзоп – греческий баснописец, живший в VI веке до нашей эры. По преданию, был рабом, но благодаря своим литературным способностям вновь обрел свободу.
Основное направление творчества Эзопа – рассказы о животных. Персонажи его сказок выражают определенные жизненные установки и черты характера человека. Лиса олицетворяет хитрость, муравей – трудолюбие, лев – храбрость, осел – упрямство и невежество.
Пример в переводе И.А Крылова:
Голодная кума Лиса залезла в сад; В нем винограду кисти рделись.
Аллегория как разновидность литературного тропа
Троп (tropos) – оборот, направление, форма – термин из области риторики, означающий замену слова или выражения другим для большей образности, выразительности и эффективности словесного сообщения. Суть литературного тропа в том, что слово используется в переносном, иносказательном значении.
По словам римского ритора Квинтилиана, который ввел термин в риторическую теорию, ключ к разгадке – благоприятное изменение собственного значения фразы на иное. Цицерон определил разгадку как замену слова.
Напомним, что к тропам, помимо аллегории, относятся: метафора, эпитет, метонимия, синекдоха, перифраз, гипербола, литота, антономасия, сравнение, олицетворение, ирония…
Отличия метафоры и аллегории
Общее у аллегории и метафоры в том, что предназначены обе для особого, а не буквального восприятия. Оба тропа являются средствами выражения, связанными с возникновением ассоциации в человеческом разуме. Однако каждый из этих способов используется для разных целей и предстаёт в собственном свете.
Аллегория, что это такое? Это выражение абстрактных представлений о природе особым образом.
Слово «метафора» происходит из греческого языка и означает «перенос» (с одного предмета на другой). Создавая новое утверждение, можно значение одного слова комбинировать в каком-то контексте, и подчёркивать (расширять) его понимание.
Основные отличия
Краткие обороты из 2-3 слов.
Примеры аллегории в литературе
Образное содержание, составляющее буквальное значение слова «аллегория» используется в литературном произведении для передачи определенных абстрактных значений, в первую очередь религиозных, философских и моральных.
В баснях и сказках
Аллегория – это простыми словами – метафорические пути, передающие одно явление или чувство через другое. В первую очередь, прием используют в сказках и баснях.
Однажды Лебедь, Рак да Щука
Везти с поклажей воз взялись
И вместе трое все в него впряглись;
Из кожи лезут вон, а возу все нет ходу!
В баснях-эпиграммах Игнация Красицкого рассказы о животных призваны в игровой форме подчеркнуть человеческие недостатки: «Смеялся глупый Вол над муравьями…».
В поэтических произведениях
Самое известное произведение средневековой литературы, в котором широко проявляется аллегоризм – «Божественная комедия» Данте. Произведение, полное иносказаний, само по себе – Великая Аллегория. Поэма представляет собой панорамную картину тогдашней действительности, подвергает критике империю и папство, предателей родины.
Пушкин в стихотворении «Анчар» показывает завуалированный протест на запрет свободы слова, неограниченную власть человека над человеком:
Но человека человек
Послал к анчару властным взглядом,
И тот послушно в путь потек
И к утру возвратился с ядом.
В средневековую немецкую литературу аллегоризм был введен Готфридом Страсбургским в эпосе «Тристан и Изольда». Язык иносказания в литературе Реформации, представляет, в частности, Джон Буньян. В произведениях использованы средневековые алгоритмы в виде нравоучений. Значение иносказаний снизилось в эпоху романтизма.
Выражение аллегории в живописи и скульптуре
Помимо литературы аллегория часто используется как образное, систематизированное олицетворение в изобразительном искусстве. В искусстве она даже более устоялась, чем в литературе, в основном благодаря многочисленным иконографическим альбомам, изданным в периоды Возрождения и барокко.
Аллегорическая живопись – жанр, в котором наглядно представлены абстрактные концепции или идеи, изображенные в виде человека, животного, группы фигур. Персонажи через их особенности (атрибуты, костюмы, позы, жесты, поведение) обозначают конкретную ситуацию, которая является предметом обобщения.
Пример такой работы – картина французского художника эпохи барокко Филиппа де Шампаня, написанная в 16 веке. На полотне изображен цветок в бутылке, череп и песочные часы.
Под влиянием эллинистического и римского искусства символический элемент приобретает большое значение в раннехристианском искусстве. В катакомбной живописи часто встречается изображение Христа как Доброго Пастыря (катакомбы Домитиллы в Риме, аркосолиум в Comemetarium maius в Риме).
Скульптура Музы поэзии Эвтерпы традиционно выглядит так: образ женщины в лавровом венке с обнаженной грудью. Венок символизирует славу, обнаженная грудь – плодородие. В правой руке держит флейту, левая опирается на лиру. Те же инструменты – символы поэзии и музыки (лира Аполлона). Её одежды указывают на божественное вдохновение. Не только сама фигура, но и каждая деталь облика имеет смысл.
Аллегория в рекламе
Рекламные тексты часто входят в наш язык и остаются надолго. Их повторяют люди, даже не помня происхождения. Здесь используется богатый спектр речевого выражения. Чтобы создать яркий рекламный образ, прибегают ко всем видам тропов.
«У тебя должна быть фантазия, дедуля!» – юмористическая реклама негосударственного пенсионного фонда с резкой репликой не зря завоевала популярность. Использование веселого старичка должно убедить, как будет счастлива его жизнь, если дедушка прибегнет к услугам фонда.
Элементы неожиданности и юмористических сцен влияют на узнаваемость рекламы и частое использование слогана во многих ситуациях.
Задание. В каких из этих предложений использовалась аллегория?
Правильные ответы: 2, 4, 6.
Почему остальные предложения не являются аллегорией:
№ 1. Опирается на сходство черт, расширенное значение. Не крыша вообще, а конкретно – жилище.
№ 3. Оригинальный оборот, усиливающий степень сплетен о директоре.
№ 5. Метафора, ставшая фразеологизмом. Опирается на сходство поведения лошадей, у которых во время сна задние ноги сильно расслабляются.
Словари
Форма иносказания, заключающаяся в выражении отвлеченного понятия через конкретный образ.
АЛЛЕГО́РИЯ [але], аллегории, жен. (греч. allegoria).
1. Иносказание, наглядное, картинное выражение отвлеченных понятий посредством конкретного образа (лит.). Это стихотворение полно аллегорий.
2. только ед. Иносказательность, иносказательный смысл. Во всякой басне заключается какая-нибудь аллегория.
3. только мн. Туманная, непонятная речь, нелепость (прост.). «Заламливал такие аллегории и экивоки, что, кажись, век бы не добился толку.» Гоголь. Ты мне аллегорий не разводи, а говори прямо.
Выражение отвлеченной идеи, понятия в конкретном образе; одна из форм иносказания, заключающаяся в передаче отвлеченной мысли через конкретный образ.
аллегори́зм, аллегори́чный (алегоричная речь, аллегоричный намек), аллегори́ческий (аллегорический жанр, алегорическое произведение)
От греческого allēgoria ‘иносказание’.
…Надо было выдумать аллегорию Неблагодарности: человек при восходящем солнце гасит свечу, которая служила ему ночью (Д. Мережковский).
Выражение отвлеченного понятия в конкретном художественном образе; иносказание.
Основой аллегорич. метаязыка является антич. мифология (в России 18 в. говорили «баснословие»); божество, правила изображения (иконографический тип) к-рого общеизвестны, персонифицирует понятие (чаще разл. понятия, т. к. аллегорич. знак, как и знак естественного языка, обычно полисемичен). Напр., изображение девы с цветами может обозначать Флору, к-рая олицетворяет весну, юность, восток и т. д., и эти значения метаязыкового знака выступают классификаторами (характеристиками) множества реальных конкретных явлений (напр., имп. Елизаветы).
В качестве аллегорич. подъязыков использовались также персонажи Свящ. Писания, антич. историч. персонажи, образы из классической лит-ры (напр., Армида) и даже ситуации, изображаемые сценами. Дифференциальными признаками знаков А. были спец. атрибуты, к-рые могли употребляться самостоятельно в качестве символов. Семантич. структура аллегорич. знака м. б. весьма сложной, включая неск. перекодировок на разных уровнях глубины. Часто А. образовывали сложные композиции в пределах сада или его участка, интерьера, фасада, т-р. действа, фейерверка и т. д.
Лит.: Лихачев Д. С. Поэзия садов: К семантике садово-парковых стилей. Сад как текст. СПб., 1991; Силантьева Н. А., Яранцев В. Н. Автопортрет Павла I в интерьере // II Санкт-Петербург. музейные чтения: Время правления Павла I и двухсотлетие присвоения Гатчине городских прав, 10 июня 1996 г. СПб.: Гатчина, 1996.
► А ведь долго крепился давеча в трактире, заламливал такие аллегории и екивоки. // Гоголь. Ревизор //; Как это я сочинил такую аллегорию, да и вовсе не нужно было! // Чернышевский. Что делать //
Достоевский. Дядюшкин сон. 10.
Достоевский. Идиот. 1, 15.
Ср. Дамы. гоняли и закрутили его (Чичикова) своими разговорами, подсыпая кучу самых замысловатых и тонких аллегорий, которые все нужно было разгадывать.
Гоголь. Мертвые души. 1, 8.
Ср. L’allégorie habite un palais diaphane.
Lemierre. Peinture. 3.
аллего́рия, аллего́рии, аллего́рий, аллего́риям, аллего́рию, аллего́рией, аллего́риею, аллего́риями, аллего́риях
сущ., кол-во синонимов: 9
аллегория (др.-греч. άλληγορία).
иносказание; выражение отвлеченного понятия посредством образа. А. в качестве тропа используется в баснях, притчах, моралите. В последнее десятилетие активизировалась в публицистическом стиле, куда она перешла из устной публичной речи; «популярность» А. как тропа в современной публицистике обусловлена тем, что А. представляет собой такой «способ повествования, при котором буквальный смысл целостного текста служит для того, чтобы указать на переносный, передача которого является подлинной целью повествования» [Культура речи, 2001, С.272].
Чаще всего А. встречаются в изобразительных искусствах (например, фреска «Схватка лисиц и собак» во Флоренции, рисующая борьбу церкви с еретиками). Словесная А. обычна в загадках (например, Висит сито, не руками свито (паутина), пословицах (например, Всякий кулик свое болото хвалит), баснях («Дуб и трость» Лафонте-на, «Булыжник и алмаз» И.А. Крылова), притчах (почти все притчи, с которыми Иисус Христос обращается к своим ученикам, основаны на А., например притча о блудном сыне, притча о талантах и т. д.), моралите (назидательная драма западноевропейского театра XIV- XVI вв.). Основными действующими лицами моралите были персонажи, олицетворяющие различные добродетели и пороки и вступавшие между собой в борьбу за душу человека (пьеса «Благоразумный и Неразумный», 1439, и др.). Отдельные аллегорические фигуры сохранились в пьесах М. Сервантеса («Нумансия») и В. Шекспира («Зимняя сказка»). А. наиболее характерна для средневекового искусства, искусства Возрождения, барокко, классицизма.
В русской классической литературе А. была распространенным приемом в сатирических произведениях М.Е. Салтыкова-Щедрина, в творчестве А.С. Грибоедова, Н.В. Гоголя (например, аллегорические фамилии таких персонажей, как Скалозуб, Молчалин, Собакевич).
А. широко распостранена в поэтическом языке, где переносные значения слов и словосочетаний, часто необычные и новые, применяются как художественный прием и придают речи особую выразительность, разнообразные оттенки смысла.
Различаются А. общеязыковые и индивидуально-авторские.
Индивидуально-авторские А.: например, в поэзии А.С. Пушкина А. лежит в основе образной системы стихотворений «Арион», «Анчар», «Пророк», «Соловей и роза» и др. У М.Ю. Лермонтова аллегорический смысл заключен, в стихотворениях «Сосна», «Три пальмы» и др.
М.В. Ломоносов в книге «Краткое руководство к красноречию» (1748) разделял А. на «чистую», состоящую только из слов с переносным значением (например, все загадки, пословицы типа Один в поле не воин, На ловца и зверь бежит и др.), и «смешанную», построенную на смешении слов с прямым значением и слов с переносным значением (пословицы типа Либо сена клок, либо вилы в бок, Либо в стремя ногой, либо в пень головой, Либо грудь в крестах, либо голова в кустах и др.).
М.В. Ломоносов предупреждал: «Аллегоричным штилем многие излишно услаждаются и чрез меру часто сей троп употребляют, а особливо те, которые не знают подлинной красоты слова, но прельщаются притворным его видом. Умеренно употребленная аллегория слово украшает и возвышает, а без меры часто в слово внесенная оное помрачает и обезображает. Однако иногда служит к возбуждению страха и в сем случае ночи подобна, ибо потаенное страшит больше, нежели явное».
Отсутствие ясности в определении понятия «лексическое значение слова» очень тяжело сказывается в практике словарного дела. В каждом толковом словаре пропускаются сотни, если не тысячи живых значений слов и изобретается множество несуществующих значений. Вот несколько иллюстраций из словаря Ушакова. В слове аллегория выделено особое, самостоятельное значение: `туманная, непонятная речь, нелепость’ (простореч.). В качестве наиболее показательной иллюстрации его приводится фраза: Ты мне аллегорий не разводи, а говори прямо (1, с. 27; ср.: БАС, 1, с. 95). Но слово аллегория в общенародном языке не означает нелепости, хотя и может применяться для характеристики неясной, непонятной речи, например в речи гоголевского городничего из «Ревизора»: «А ведь долго крепился давеча в трактире, заламливая такие аллегории и екивоки, что, кажись, век бы не добился толку».
(Основные типы лексических значений // Виноградов. Избр. тр.: Лексикология и лексикография. с. 169-170).
— Скажите по-гречески «говорю иначе».
— Картина Иеронима Босха «. чревоугодия и любострастия».
АЛЛЕГОРИЯ
Смотреть что такое АЛЛЕГОРИЯ в других словарях:
АЛЛЕГОРИЯ
художественное обособление отвлеченных понятий посредством конкретных представлений. Религия, любовь, справедливость, раздор, слава, война, мир, весна. смотреть
АЛЛЕГОРИЯ
(греч. allēgoría — иносказание) условное изображение в искусстве отвлечённых идей, которые не ассимилируются в художественном Образе, а сохраняю. смотреть
АЛЛЕГОРИЯ
АЛЛЕГОРИЯ
аллегория ж. Форма иносказания, заключающаяся в выражении отвлеченного понятия через конкретный образ.
АЛЛЕГОРИЯ
АЛЛЕГОРИЯ
АЛЛЕГОРИЯ
АЛЛЕГОРИЯ
АЛЛЕГОРИЯ (греч. — иносказание) — выражение абстрактного объекта (понятия, суждения) посредством конкретного (образа). Так. обр. отличием А. от. смотреть
АЛЛЕГОРИЯ
Аллегория (греч. — иносказание), условная форма высказывания, при которой наглядный образ означает нечто «иное», чем есть он сам, его содержание ост. смотреть
АЛЛЕГОРИЯ
АЛЛЕГОРИЯ (греч. — иносказание), условная форма высказывания, при крой наглядный образ означает нечто «иное», чем есть он сам, его содержани. смотреть
АЛЛЕГОРИЯ
(греч. allegoria — иносказание) — троп (см. тропы), заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия или мысли при помощи конкретного ж. смотреть
АЛЛЕГОРИЯ
(греч. allegoria — иносказание) — троп (см. тропы), заключающийся в иносказательном изображении отвлеченного понятия или мысли при помощи конкретного жизненного образа. Например, в баснях и сказках хитрость показывается в образе лисы, жадность — в обличий волка, коварство в виде змеи и т. д. А. основана на сближении явлений по соотнесенности их существенных сторон, качеств или функций и относится к группе метафорических тропов. Не следует смешивать А. с символом, последний более многозначен и лишен точности, определенности аллегорического образа. Сила А. в том, что она способна на долгие века олицетворять понятия человечества о справедливости, добре, зле, различных нравственных качествах. Богиня Фемида, которую греческие и римские скульпторы изображали с завязанными глазами и весами, навсегда осталась воплощением правосудия. Змея и чаша — А. врачевания, медицины. Библейское изречение: «Перекуем мечи на орала» — аллегорический призыв к миру, к окончанию войн. Многие А. обязаны своим происхождением древним обычаям, культурным традициям (ср. гербы, эмблемы), фольклору — главным образом сказкам о животных, греческой и римской мифологии, Библии и т. п. Чаще всего А. встречаются в изобразительных искусствах (например, фреска «Схватка лисиц и собак» во Флоренции, рисующая борьбу церкви с еретиками). Словесная А. обычна в загадках (например, Висит сито, не руками свито (паутина), пословицах (например, Всякий кулик свое болото хвалит), баснях («Дуб и трость» Лафонте-на, «Булыжник и алмаз» И.А. Крылова), притчах (почти все притчи, с которыми Иисус Христос обращается к своим ученикам, основаны на А., например притча о блудном сыне, притча о талантах и т. д.), моралите (назидательная драма западноевропейского театра XIV— XVI вв.). Основными действующими лицами моралите были персонажи, олицетворяющие различные добродетели и пороки и вступавшие между собой в борьбу за душу человека (пьеса «Благоразумный и Неразумный», 1439, и др.). Отдельные аллегорические фигуры сохранились в пьесах М. Сервантеса («Нумансия») и В. Шекспира («Зимняя сказка»). А. наиболее характерна для средневекового искусства, искусства Возрождения, барокко, классицизма. В зарубежной реалистической литературе аллегорический, иносказательный характер имеют многие произведения. Так, «Остров пингвинов» А. Франса— философско-аллегорический роман, в котором писатель прослеживает основные этапы развития буржуазной цивилизации. Персонажи романа — пингвины — олицетворение человеческого неразумия. Глупость, лицемерие, религиозные предрассудки являются их постоянными спутниками. Аллегорическая образность лежит в основе «Войны с саламандрами» К. Чапека, одного из первых антифашистских романов в зарубежной литературе. В русской классической литературе А. была распространенным приемом в сатирических произведениях М.Е. Салтыкова-Щедрина, в творчестве А.С. Грибоедова, Н.В. Гоголя (например, аллегорические фамилии таких персонажей, как Скалозуб, Молчалин, Собакевич). Свое идейно-художественное значение А. сохраняет и в литературе XX в. Это особенно показательно для сатирических жанров. Так, в названии пьесы Маяковского «Клоп» аллегорически обобщен тип обывателя, мещанина, объективно являющегося паразитом общества. Главный отрицательный персонаж пьесы Маяковского «Баня» — главначпупс Победоносиков — аллегория бюрократизма и чванства, самая фамилия которого вызывает у читателя ассоциации с одной из самых страшных фигур русской истории — главой Святейшего Синода мракобесом и реакционером Победоносцевым. Она представлена в комическом, уменьшенном и приниженном виде («победный носик» — воплощение зазнайства и спеси на пустом месте). А. широко распостранена в поэтическом языке, где переносные значения слов и словосочетаний, часто необычные и новые, применяются как художественный прием и придают речи особую выразительность, разнообразные оттенки смысла. Различаются А. общеязыковые и индивидуально-авторские. Общеязыковые А. известны не только в русском языке, но и в других современных и древних языках. Так, коварство предстает в образе змеи, власть — в образе льва, медлительность — в образе черепахи и т. д. А. может быть названо любое иносказательное выражение. Например, пришла осень может означать: наступила старость, увяли цветы — кончились счастливые дни, поезд ушел — к прошлому нет возврата и т. д. Такие А. тоже носят общеязыковой характер, так как смысл их обусловлен традицией их употребления в речи. Индивидуально-авторские А.: например, в поэзии А.С. Пушкина А. лежит в основе образной системы стихотворений «Арион», «Анчар», «Пророк», «Соловей и роза» и др. У М.Ю. Лермонтова аллегорический смысл заключен, в стихотворениях «Сосна», «Три пальмы» и др. М.В. Ломоносов в книге «Краткое руководство к красноречию» (1748) разделял А. на «чистую», состоящую только из слов с переносным значением (например, все загадки, пословицы типа Один в поле не воин, На ловца и зверь бежит и др.), и «смешанную», построенную на смешении слов с прямым значением и слов с переносным значением (пословицы типа Либо сена клок, либо вилы в бок, Либо в стремя ногой, либо в пень головой, Либо грудь в крестах, либо голова в кустах и др.). М.В. Ломоносов предупреждал: «Аллегоричным штилем многие излишно услаждаются и чрез меру часто сей троп употребляют, а особливо те, которые не знают подлинной красоты слова, но прельщаются притворным его видом. Умеренно употребленная аллегория слово украшает и возвышает, а без меры часто в слово внесенная оное помрачает и обезображает. Однако иногда служит к возбуждению страха и в сем случае ночи подобна, ибо потаенное страшит больше, нежели явное». смотреть
АЛЛЕГОРИЯ
Аллегория
Аллего́рия (от др.-греч. ἀλληγορία — иносказание) — это способ художественного изображения одного явления, предмета или существа через другое.
Как троп аллегория используется в стихах, притчах, моралите. Она возникла на почве мифологии, нашла отражение в фольклоре и получила своё развитие в изобразительном искусстве. Основным способом изображения аллегории является обобщение человеческих понятий; представления раскрываются в образах и поведении животных, растений, мифологических и сказочных персонажей, неживых предметах, что обретают переносное значение.
Пример: правосудие — Фемида (женщина с весами).
Грустит соловей у поверженной розы,
надрывно поёт над цветком.
Но льёт и садовое пугало слёзы,
любившее розу тайком.
То с трепетным смаком,
то друга в объятьях душа,
как лилия с маком,
целуется с сердцем душа.
Очевидно, аллегории недостаёт полной пластической яркости и полноты художественных творений, в которых понятие и образ вполне друг с другом совпадают и производятся творческой фантазией неразлучно, как будто сросшимися от природы. Аллегория колеблется между происходящим от рефлексии понятием и хитроумно придуманной его индивидуальной оболочкой и вследствие этой половинчатости остаётся холодной.
Аллегория, соответствуя богатому образами способу представления восточных народов, занимает в искусстве Востока видное место. Напротив, она чужда грекам при чудной идеальности их богов, понимаемых и воображаемых в виде живых личностей. Аллегория появляется здесь только в Александрийское время, когда прекратилось естественное образование мифов и сделалось заметным влияние восточных представлений. Заметнее её господство в Риме. Но сильнее всего она властвовала в поэзии и искусстве Средних веков с конца XIII века, в то время брожения, когда наивная жизнь фантазии и результаты схоластического мышления взаимно соприкасаются и, насколько возможно, стараются проникнуть друг в друга. Так — у большинства трубадуров, у Вольфрама фон Эшенбах, у Данте. «Feuerdank», греческая поэма XVI века, в которой описывается жизнь императора Максимилиана, может служить примером аллегорическо-эпической поэзии.
Аллегория имеет особое применение в животном эпосе. Очень естественно, что различные искусства состоят в существенно различных отношениях к аллегории. Труднее всего её избежать современной скульптуре. Будучи всегда обречённой на изображение личности, она принуждена часто давать как аллегорическое обособление то, что греческая скульптура могла давать в виде индивидуального и полного образа жизни бога.
Аллегория и Символ в поэзии
Еще один пример: «Вагоны шли привычной линией, Вздрагивали и скрипели; Молчали жёлтые и синие, В зелёных плакали и пели». Чтобы понять, о чем идет речь в этих поэтических строках А.Блока, следует обратиться к истории. В начале прошлого века в России вагоны первого и второго класса были жёлтого и синего цвета, а вагоны третьего класса, в которых ездила беднота, имели зеленый цвет. Современное Блоку общество изображено поэтом с помощью аллегории — вагоны желтого, синего и зеленого цвета.
Аллегорическое значение в поэзии приобрели времена года. Весна символизирует духовное возрождение, свободу, надежду на лучшую жизнь.
Опять весна; опять смеётся луг,
И весел лес своей младой одеждой,
И поселян неутомимый плуг
Браздит поля с покорством и надеждой.
/Е.Баратынский/
А вот стихотворение, в котором чувствуется весеннее обновление не только природы, но и духовное возрождение, светлая надежда на изменения в жизни общества:
Весна! Выставляется первая рама —
И в комнату шум ворвался,
И благовест ближнего храма,
И говор народа, и стук колеса.
Мне в душу повеяло жизнью и волей:
Вон — даль голубая видна…
И хочется в поле, широкое поле,
Где, шествуя, сыплет цветами весна!
/А.Майков/
Осень в поэзии часто выступает в качестве символа упадка жизни и духа, неустроенности человека, в душе наводит тоску и печаль:
Сады молчат. Унылыми глазами
С унынием в душе гляжу вокруг;
Последний лист разметен под ногами,
Последний лучезарный день потух.
/А.Фет/
Все содержание стихов может быть аллегоричным:
Аллегорические стихи есть и в творчестве А.С.Пушкина.
Сижу за решеткой в темнице сырой.
Вскормленный в неволе орел молодой,
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном,
Клюет, и бросает, и смотрит в окно,
Как будто со мною задумал одно;
Зовет меня взглядом и криком своим
И вымолвить хочет: «Давай улетим!
Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
Туда, где за тучей белеет гора,
Туда, где синеют морские края,
Туда, где гуляем лишь ветер. да я. »
/А.С.Пушкин. «Узник»/
Еще одно стихотворение Пушкина с аллегорическим содержанием:
В пустыне чахлой и скупой,
На почве, зноем раскаленной,
Анчар, как грозный часовой,
Стоит — один во всей вселенной.
Природа жаждущих степей
Его в день гнева породила,
И зелень мертвую ветвей
И корни ядом напоила.
Яд каплет сквозь его кору,
К полудню растопясь от зною,
И застывает ввечеру
Густой прозрачною смолою.
К нему и птица не летит,
И тигр нейдет: лишь вихорь черный
На древо смерти набежит —
И мчится прочь, уже тлетворный.
И если туча оросит,
Блуждая, лист его дремучий,
С его ветвей, уж ядовит,
Стекает дождь в песок горючий.
Но человека человек
Послал к анчару властным взглядом,
И тот послушно в путь потек
И к утру возвратился с ядом.
Принес он смертную смолу
Да ветвь с увядшими листами,
И пот по бледному челу
Струился хладными ручьями;
Принес — и ослабел и лег
Под сводом шалаша на лыки,
И умер бедный раб у ног
Непобедимого владыки.
А царь тем ядом напитал
Свои послушливые стрелы
И с ними гибель разослал
К соседям в чуждые пределы.
/А.С. Пушкин «Анчар»/
В художественных текстах символичность кроется в сравнении, метафорах и даже в эпитетах. СИМВОЛ– это признак, предмет или знак, который замещает другой предмет и выражает его скрытую от посторонних взглядов суть. Кроме того, символ является проводником в художественный мир автора, который применил данный символ.
Символ в литературе – это категория эстетики и принцип установления закономерностей. Каждый символ несет в себе особый смысл. В литературе и поэтике символ помогает читателю понять тайны мира как в искусстве, так и в реальности. Иными словами, символ в литературе – это образ, который выражает смысл какого-либо предмета или явления в конкретной форме.
Многие литературоведы полагают, что символ в литературе – это троп. Однако на этот счёт есть несколько мнений. Например, одно из них таково: символы схожи с тропами, особенно с метафорой и сравнением, но смысловое содержание символа глубже и полнее. Отличие символа от метафоры заключается в том, что метафора создается на глазах у читателя. Символ имеет свойство входить в метафору. Но это не обязательно. В отличие от аллегории, символ может заключать в себе множественность образов и смыслов, которые объясняются контекстом. СИМВОЛ в литературе – это метод придания образу глубины и выразительности, благодаря которому связываются самые разные планы: сюжетный, мифологический, исторический и так далее.
Свеча – духовный образ. Свеча чаще всего изображается в мире тьмы и невежества. Она является одним из важнейших символов православной традиции. Символизирует Христа, церковь, благодать, веру, память и так далее. В частном смысле свеча ассоциируется с одиночеством и трепетностью человеческой души, а также краткостью его земного существования. Недаром именно свечу зажигают, когда умирает человек. Родственники этим обрядом хотят осветить его путь в мир смерти.
Набор символов того или иного поэта далеко не всегда индивидуален: он может черпать свою символику из арсенала эпохи, культурного направления, социального круга. Символ связан с памятью культуры. Большинство наиболее устойчивых символов имеет своим источником мифологические образы. Важнейшую роль в осмыслении цели и природы искусства символ приобретает в русском символизме. Символисты видели в символе идеальный художественный образ, взятый из природы и преображенный творчеством, образ, соединяющий в себе переживание художника и черты, взятые из природы. Один из самых ярких поэтов-символистов Серебряного века был Николай Гумилев.
Лирический герой Н. Гумилева осознает своей целью покорение и укрощение варварской стихии и отождествляет себя с конквистадором-мессионером. Культурный знак «конквистадор» функционирует наряду с другими распространенными образами-знаками.
Я конквистадор в панцире железном,
Я весело преследую звезду,
Я прохожу по пропастям и безднам
И отдыхаю в радостном саду.
/Н.Гумилев/
Со стихийностью также связан и лирический герой блоковской поэзии, жаждущий слияния с несущей космическое, упорядочивающее начало Девой.
Многие тексты Гумилева построены на противопоставлении варварства и культуры, точнее, на нейтрализации этой антитезы, то есть уравнивании варварства и культуры. В роли варварства в таких стихотворениях могут выступать образы экзотического мира, связанные со «звериным», «природным» началом:
Над тростником медлительного Нила,
Где носятся лишь бабочки да птицы,
Скрывается забытая могила
Преступной, но пленительной царицы.
Ночная мгла несет свои обманы,
Встает луна, как грешная сирена,
Бегут белесоватые туманы,
И из пещеры крадется гиена.
Ее стенанья яростны и грубы,
Ее глаза зловещи и унылы,
И страшны угрожающие зубы
На розоватом мраморе могилы.
«Смотри, луна, влюбленная в безумных,
Смотрите, звезды, стройные виденья,
И темный Нил, владыка вод бесшумных,
И бабочки, и птицы, и растенья.
Смотрите все, как шерсть моя дыбится,
Как блещут взоры злыми огоньками.
Неправда ль, я такая же царица,
Как та, что спит под этими камнями?
По деревням собаки воют в страхе,
В домах рыдают маленькие дети,
И хмурые хватаются феллахи
За длинные, безжалостные плети.
/Н.Гумилев. «Гиена»/
царицы:
«Над тростником медлительного Нила, где носятся лишь бабочки да птицы, скрывается забытая могила преступной, но пленительной царицы»
и гиены:
«Ночная мгла несет свои обманы, встает луна, как грешная сирена, бегут белесоватые туманы, и из пещеры крадется гиена. Ее стенанья горестны и грубы, глаза ее зловещи и унылы, и страшны угрожающие зубы на розоватом мраморе могилы».
Когда зарыдала страна под немилостью Божьей
И варвары в город вошли молчаливой толпою,
На площади людной царица поставила ложе,
Суровых врагов ожидала царица, нагою.
Трубили герольды. По ветру стремились знамена,
Как листья осенние, прелые, бурые листья.
Роскошные груды восточных шелков и виссона
С краев украшали литые из золота кисти.
Царица была — как пантера суровых безлюдий,
С глазами — провалами темного, дикого счастья.
Под сеткой жемчужной вздымались дрожащие груди,
На смуглых руках и ногах трепетали запястья.
И зов ее мчался, как звоны серебряной лютни:
«Спешите, герои, несущие луки и пращи!
Нигде, никогда не найти вам жены бесприютней,
Чьи жалкие стоны вам будут желанней и слаще!
Спешите, герои, окованы медью и сталью,
Пусть в бедное тело вопьются свирепые гвозди,
И бешенством ваши нальются сердца и печалью
И будут красней виноградных пурпуровых гроздий.
Давно я ждала вас, могучие, грубые люди,
Мечтала, любуясь на зарево ваших становищ.
Идите ж, терзайте для муки расцветшие груди,
Герольд протрубит — не щадите заветных сокровищ.
Серебряный рог, изукрашенный костью слоновьей,
На бронзовом блюде рабы протянули герольду,
Но варвары севера хмурили гордые брови,
Они вспоминали скитанья по снегу и по льду.
Они вспоминали холодное небо и дюны,
В зеленых трущобах веселые щебеты птичьи,
И царственно-синие женские взоры. и струны,
Которыми скальды гремели о женском величьи.
Кипела, сверкала народом широкая площадь,
И южное небо раскрыло свой огненный веер,
Но хмурый начальник сдержал опененную лошадь,
С надменной усмешкой войска повернул он на север.
/Н.Гумилев «Варвары»/