биджо что это значит
11 фраз, которые вам понадобятся в Грузии 3
Приезжая в страну многие туристы учат Привет-пока-почем. И это очень правильно. Но для Грузии свой словарь надо чуть-чуть углУбить )) Как человек, всю жизнь проживший здесь позволю дать вам список необходимого ) Заучите, и будет вам счастье.
1) Эпическое международное «Гамарджоба»! 🙂 Это «здравствуйте». Знают наверно все и со времен советского союза. При этом слове начинают улыбаться все грузины и скидывать цены на 20 копеек 🙂 (Д и Ж старайтесь говорить одним звуком – как первая «дж» в слове Georgia, или как буква j в английском слове jam. В грузинском это один звук)
3) Мадлоба – «спасибо». Культура – она горы сдвигает, как и в любой стране.
4) Ра гирс – «сколько стоит». Выучите обязательно, этой фразой вы можете обвести пальцем продавца, который может принять вас за русского коренного жителя Грузии, но плохо говорящего на грузинском с сильным русским акцентом, такое бывает. И вам не взвинтят цену, как обычному туристу 🙂
7) Сакартвелос гаумарджос! – Да здравствует Грузия! Это как пароль, как объяснение в любви всей стране. «Сакартвело» переводится как «Грузия», самоназвание страны.
9) Генацвале – непереводимая игра слов местного диалекта 🙂 Сколько умов полегло при попытке перевести это заклинание. Как только не интерпретировали это слово – и сударь, и дорогой, и любимый, и друг – и это все правда, это все вместе.) Когда вам это говорят, вами в этот момент восхищаются.
11) Ме шен миквархар – я тебя люблю. Ну это на всякий случай, мало ли 🙂
Что означает на грузинском языке слово биджо? Как переводится?
К незнакомому мужчине, или знакомому, который старше Вас по возрасту или социальному положению, следует обращаться «батоно» («господин»), можно прибавить имя.
По-грузински биджо переводится как парень,мальчик.Обычно когда к молодому человеку обращаются его называют биджо или бичи.Хотя мне подруга грузинка говорила,что правильней надо произносить бичи,а не биджо.
Биджо – это немного панибратское обращение, примерно как парниша, пацан, мальчик, юноша.
Наверное, многие помнят знаменитую фразу героя Вахтанга Кикабидзе из кинофильма Мимино:
Что перевели, как «здороваться надо, молодой человек!»
По отношению ко взрослому незнакомому мужчине это будет звучать оскорбительно.
Также Биджо — это грузинское мужское имя.
Э то обращение к мальчику, что-то вроде «пацан», или «парень», «мальчик».
То есть если обращаться этим словом к взрослому и солидному мужчине, то это может оскорбить, обидеть его.
Взрослый мужчина и не мальчик и не пацан.
Когда на грузинском языке, говорят фразу «Эй биджо», то имеют в виду «Эй парень», поэтому понятно то, что «биджо», это тоже самое что по русски: парень, пацан или молодой человек, но последнее определение, ушло немного даль по семантике, от двух пред идущих.
Не советую. Равно как и не советую обращаться этим словом к мужчинам.
Это вообще не обращение.
должен дать перевод я заменяю тебя, а не «мне хотелось бы заменить тебя».
А теперь вернусь к первому абзацу.
И «товарищ» вряд ли когда-нибудь дотянет до танамгзаври.
Картвелы не любят пустословов.
Что значит слово биджо?
Что значит слово биджо?
В грузинском языке часто встречается слово биджо хотя в русско-грузинском словаре этого слова не найти. На самом деле это слово «бичи» (мальчик), которое произносится как обращение или окрик «бичо!». Но при этом слово трансформировалась в уличное сленговое обращение «биджо».
Как переводится гамарджоба биджо?
Насколько я понимаю, дословно эта фраза переводится так: “Здравствуй говоришь, молодой человек?!”
Что означает слово Кацо по грузински?
Грузинское слово «кацо» переводят дословно как «друг». По другим версиям – это «мужчина», либо «человек». Многие знают, что есть еще одно грузинское слово – «генацвале». Оно интерпретируется как «уважаемый друг», «душа моя» или «уважаемый человек».
Как переводится с грузинского гамарджоба Генацвале?
В этот раз автостопщица не раз услышала фразу «Гамарджоба, генацвале», что в переводе с грузинского означает «Здравствуй, дорогой!». …
Что ответить на гамарджоба Генацвале?
Большинство отвечают по аналогии с культурными традициями других народов также «Гамарджоба» (как на русское обращение «Привет» мы отвечаем тоже «Привет»). Однако это отчасти неверно. Отвечать на грузинское приветствие нужно другим словом — «Гагимарджос».
Как правильно говорить гамарджоба?
Да | Хо (вежл. — диах) |
---|---|
Здравствуйте | Гамарджоба (Гамарчоба), мн. ч. — Гамарджобат (гамарчобат) |
До свидания | Нахвамдис |
Пока | Джэрджэробит |
Доброе утро | Дила мшвидобиса |
Как на грузинском будет доброе утро?
Грузинский разговорник | |
---|---|
По-русски | Произношение |
Доброе утро | дила мшвидобиса |
Добрый день | гамарджобат |
Добрый вечер | саламо мшвидобиса |
Что ты делаешь на грузинском?
на грузинский язык: «რას აკეთებ» Что ты делаешь? აჳა, ეჲბპჲ ჟსმ.
Как ты на грузинском?
Приветствия и стандартные фразы | |
---|---|
Здравствуйте! | Гамарджбатт! |
Ты | Шэн |
Вы | Тквэн |
Они | Исини |
Что означает батоно с грузинского?
В современном языке ბატონი, в звательном падеже — батоно (ბატონო) используется как формула вежливости при обозначении мужчины по имени или при обращении к нему, аналогично словам «господин», «мистер», «сэр», «гер», «пан». Соответствующее обращение к женщине — калбатони (груз. ქალბატონი), в звательном падеже калбатоно.
Как грузины называют друг друга?
Отца грузины называют «мама», а мать – «деда». Дедушку же называют «папа». Лучший друг у грузин называется «джигари», что переводится как «внутренние органы». Для грузин жить без лучшего друга, то же самое, что жить без сердца.
Как пишется Грузия на грузинском?
Грузия (Республика Грузия) Гру`зия (Республика Грузия) — государство в центральной и западной части Закавказья.
Как называют себя грузины?
Литва официально изменила название Грузии на Сакартвело, как ее называют сами грузины Литва узаконила название Сакартвело для Грузии и изменит его в официальных документах. Ранее в стране название Сакартвело ввели как второе официальное для Грузии, ведь так ее называют сами грузины.
Почему грузины так называются?
Название Грузии связано с её историей С тех пор, жители Византии, ранее называвшие Грузию Колхидой и Иверией стали назвать её Георгия. Некоторые историки считают, что и само тогдашнее грузинское государство себя так называло.
Как называется Грузия сейчас?
В январе 2021 года Литва официально утвердила новое название Грузии, которое теперь будет использоваться в официальных документах, – Сакартвело. Именно так называют свою страну сами грузины. В мире страну чаще всего называют или русским словом “Грузия”, или латинским ” Georgia” (Джорджия или Георгия).
В каком регионе находится Грузия?
Почему штат Джорджия так называется?
Предположительно придумано американским политиком Джорджем Уиллингом в качестве розыгрыша; утверждалось, что название взято из шошонского языка и означает «Драгоценный камень гор». Название первоначально предлагалось для штата Колорадо, однако затем его происхождение было раскрыто.
В каком году основана Грузия?
Сколько лет грузинской нации?
История Грузии – это примерно пять-шесть тысяч лет. На каких-то исторических этапах предки нынешнего единого грузинского народа имели государства с различными названиями – Диаохи, Колхида, Иберия, Эгриси, Имерети, Абхазети, Картл-Кахети, Месхети и т.
Как образовалась Грузия?
Постепенное возрождение Грузии началось после объединения Картли и Кахети в 1762 году. В 1783 году между Россией и Грузией был подписан Георгиевский трактат. С 26 декабря 1991 года Грузия — независимое государство.
Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече
Кавказская пленница
🙋🏻♀️Меня зовут Юлия эта та что справа
🙇🏻♀️Пишу о Грузии: курорты, маршруты, отели, вино, люди, история, кухня
💆🏻♀️Два бизнес-проекта в Тбилиси и Батуми
Часто наблюдаю в Грузии ситуацию, когда приезжие в разговоре с грузинами направо и налево раздают «Гамарджоба, генацвале». Это известная фраза, которую ошибочно принимают за приветствие.
Не рекомендую говорить ее незнакомым людям, или тем, кого вы видите впервые, даже в шутку я слово «генацвале» не использую. Объясню почему.
Слово гамарджоба (не комарджоба) действительно означает «Здравствуйте». Причем, если перед вами уважаемый человек, старше вас по возрасту, незнакомый или вы здороваетесь с несколькими людьми, лучше сказать гамарджобат (прибавить букву т в конце).
И все, для приветствия достаточно. Уверяю вас, вы произведете впечатление просто тем, что правильно и к месту произнесли слово гамарджоба.
Часто говорят, что слово генацвале не переводится. Но это неправда, у него есть перевод. Просто слово настолько древнее, что правильный перевод «потерялся в веках».
Мой друг Вано Лапаури собирает урожай на своем винограднике в Кахетии. Фото из личного архива
Вот этот самый глагол გენაცვლები (генацвлеби) – «заменю тебя», что значит, в данном контексте «заменю тебя на смертном одре, в беде», и лежит в основе этой загадочной лексической единицы генацвале.
Зная смысл, теперь вы понимаете, почему не нужно говорить генацвале незнакомым людям или просто в шутку.
Грузинский Язык для начинающих
Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна) — официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.
Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.
Особенности грузинского языка
В современном грузинском алфавите 33 буквы — 5 гласных и 28 согласных. Это единственный алфавит в мире, в котором одному звуку соответствует одна буква и наоборот.
Ярко выраженных ударений в грузинском нет. Тем не менее, есть условное правило. В двусложных словах ударение обычно приходится на первый слог, в многосложных — третий слог с конца.
В грузинском языке нет родов. В грузинской письменности нет заглавных букв.
Грузинский язык очень красивый. А грузинское многоголосие признано ЮНЕСКО шедевром культурного наследия. В 1977 году два космических корабля Вояджер отправились исследовать космос. На борту находится послание от человечества внеземным цивилизациям. Среди великих произведений — песня Чакруло:
Грузинские диалекты
Картвельских языков несколько: собственно общегрузинский – литературный (картули ена), сванский (лушну нин), мегрельский (маргалур нина), лазский (лазури нена).
Грузинский язык включает несколько диалектов, расхождения между которыми незначительны: картлийский, кахетинский, имеретинский, гурийский, пшавский, рачинский, аджарский, хевсурский, тушский и др.
Интересные факты о грузинском языке
Русско — Грузинский разговорник с произношением
Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.