какие фамилии у чеченцев
У каждого народа своя традиция образования личных имен. Не являются исключением чеченцы. В основу их фамилий положены названия птиц или животных, имена собственные, они имеют чеченское происхождение или уходят корнями в персидские или арабские языки.
Чеченские фамилии – список
Вы никогда не задумывались, откуда пошел ваш род? Иногда бывает так, что человек не подозревает, кто его родственники или не придает этому большого значения. А ведь зная, какое название имел его род, можно многое узнать о своих предках по мужской или женской линии. Если вы хотите узнать популярные чеченские фамилии – список по алфавиту их приведен ниже. Посмотрите, может быть кто-то из ваших прадедов был жителем гор.
Чеченские имена и фамилии
Чеченские имена и фамилии могут иметь как исконное происхождение, так и быть позаимствованы из других языков. Из арабских и персидских чеченцы, как остальные мусульмане, используют такие мужские имена как Али, Магомед, Шамиль, женские Алия, Лейла и пр. Чеченские имена имеют много общего с ингушскими, отличительной спецификой которых является лишь преимущественное употребление звука «ай».
Широко распространены русскоязычные варианты. Женские уменьшительные варианты имен могут выступать как полные формы (Даша, Зина). Исконные имена полны разнообразия. В основе их значения лежат существительные (Борз – «волк», Руслан – «лев»), прилагательные (Дауд – «любимый, дорогой», Зелимзан – «здоровый, живущий долго»), глаголов (Тоита – «остановись»).
Фамилии коренного населения Чечни имеют древнее происхождение. Их написание, а также произношение может быть отличным в зависимости от диалекта. Во времена Советского союза для унификации написания многим из них добавлялись окончания «-ов», «-ев», а склонение происходило согласно правилам русской грамматики. Сейчас немалая группа людей склоняется к возвращению первоначальных форм, что показывает их уважение к своим корням, в особенности среди мужского населения.
Красивые чеченские фамилии
У носителей разных языков свое восприятие звуков чужого алфавита, поэтому одно и тоже слово воспринимается у них на слух по-разному. Отличительной чертой фонетики народов Кавказа является большое количество глухих и твердых звуков, последовательность нескольких согласных. Красивыми чеченскими фамилиями для нашего уха можно назвать такие, в которых присутствует достаточное количество гласных, а согласные в основном звонкие. Для нас более благозвучными будут такие фамилии чеченцев, как Азизовы, Умаевы, список которых можно еще продолжать.
Известные чеченские фамилии
У кавказцев кровное родство имеет большое значение. Даже если ваш родственник много веков назад совершил значимый поступок для своего народа, то его род будут чтить и уважать. Кроме кровных уз, чеченцы гордятся своими соотечественниками. Поэтому известными чеченскими фамилиями можно считать те, которые имели видные люди страны – Магомедов, Кадыров, Висаитов, Ямадаев, Хасбулатов и пр. Среди них встречаются люди разных профессий: политики, военные, артисты, спортсмены, врачи.
Судьба разбросала чеченцев по свету. Некоторые из них спасались бегством в военные времена, большое количество было депортировано во времена Советского Союза (списки насчитывают сотни тысяч человек), часть самостоятельно покинули страну, уехав в арабские государства или Европу. Многие из них добились славы за пределами Чечни, но их все равно чтят и уважают, поскольку не забывают о своих корнях.
Чеченские фамилии
Чеченские фамилии в основном происходят от исконно ингушских или имени предка, некоторые образованы от названий птиц и животных. Представляем список популярных Чеченские мужских и женских фамилий, которые употребляются по русской конструкции.
Чеченская фамилия для девушки и парня:
• Азизов
• Абдулмуслимов
• Арсанов
• Арсалиев
• Арипов
• Астемиров
• Абдулаев
• Алмазов
• Алироев
• Ахмедов
• Ахматжонов
• Айдаев
• Басаев
• Бараев
• Бахрамов
• Байматов
• Бицираев
• Бордеев
• Вайнахов
• Вахаев
• Валуев
• Вагапов
• Гадаев
• Гелаев
• Гешаев
• Гареев
• Гафаров
• Дадашев
• Дудаев
• Димаев
• Дениев
• Дешериев
• Делимханов
• Ждумаев
• Заураев
• Завгаев
• Закаев
• Забоев
• Зубайраев
• Идрисов
• Изгоев
• Ибрагимов
• Исмоилов
• Каримов
• Курбанов
• Кадыров
• Кагерманов
• Лорсанов
• Лутаев
• Мазаев
• Мациев
• Мамакаев
• Магомедов
• Масхадов
• Мухиддинов
• Маматов
• Мусоженов
• Махмадалиев
• Мирзаджанов
• Мужухоев
• Муцураев
• Музакаев
• Мержоев
• Намазов
• Омаев
• Окуев
• Обоев
• Рахимов
• Расулов
• Расаев
• Радуев
• Сагаипов
• Сардалов
• Самад
• Салих
• Сараев
• Сибелев
• Сайдулаев
• Сулимов
• Тазиев
• Тарамов
• Тимаев
• Устоев
• Удугов
• Умаров
• Умханов
• Умарсултанов
• Хава
• Эдельханов
• Эстемиров
• Хамидов
• Хаджиев
• Хасимиков
• Хазматов
• Хариев
• Хучбаров
• Цебиев
• Чермоев
• Яндарбиев
• Шахбулатов
• Шамурзаев
• Шамилов
• Шаипов
• Шитаев
• Шишани
• Юшаев
• Юсупов
• Ямадаев
Чеченские фамилии склонение:
Самые распространенные чеченские фамилии по алфавиту. Здесь можно найти истинно чеченскую фамилию. Фамилии чеченские смешные,происхождение, список популярных фамилий. Самые старые чеченские фамилии. Известные чеченские фамилии список. Красивые фамилии женские и мужские чеченские.
Какие имена и фамилии есть только у чеченцев
В Чечне очень распространены имена и фамилии, которые встречаются и у других народов, проживающих в ареале исламской цивилизации. Например, имя Рамзан – это видоизменённое арабское имя Рамадан (название месяца), а фамилия Кадыров происходит от арабского слова, означающего «могучий, способный». Однако у чеченцев также есть и уникальные антропонимы, присущие только этому народу.
Имена
С распространением ислама исконный чеченский именофонд оказался «на вторых ролях». По данным составителей словарей, собственно чеченскими являются лишь 13% личных имён (300 имён из 2000). Уникальным явлением чеченской антропонимики можно считать имена, связанные с названиями других народов. Некоторые из них понятны без перевода – Япон, Турки. Лидер сепаратистов Арби Бараев носил имя, означающее «араб». Данную черту часто приводят как аргумент в пользу того, что чеченцам не свойствен национализм. Иногда в чеченском имени отражалось восхищение не только народом, но и отдельным человеком. Любопытным памятником эпохи СССР является имя Ворошил, происходящее от фамилии советского маршала.
Часть имён обозначает человека и его качества. Таковы мужское имя Майра («храбрый»), Стаг («человек»), Солси («высокая честь»). Имена, происходящие от названий частей тела, имели магическое значение, их давали исключительно мальчикам: БIаьргаш («глаза»), Берг («копыта»). Сходны по функции имена-заклинания, образованные от глаголов в повелительном наклонении. Например, обращенное к младенцу слово «живи» породило мужское имя Ваха и женское Яха. Необычное женское имя Тоита буквально переводится как «хватит». Нарекая им ребёнка, семья просила, чтобы девочки у них больше не рождались.
Имелись и «декоративные» имена, происходящие от растений, благородных металлов и драгоценных камней. Нарекая мальчика Наж («дуб), родственники хотели, чтобы он вырос крепким и мощным, как это дерево. Чеченское название золота дало мужское имя Дашо и женское Деши. Существуют такие женские имена, как Бирлант («бриллиант»), Дети («серебро») и т.д.
В целом, чеченские имена тяготеют к 1-му или 2-м слогам.
«Чеченское имя отличалось краткостью, оно было простым, произносилось быстро. За короткое время нужно было выкрикнуть побольше имён, чтобы противостоять угрозе», — пишет исследователь Тамуса Ахмадова из Чеченского государственного университета.
Фамилии
Фамилий у чеченцев не было до второй половины XIX века, и появились они под влиянием русских. Один из источников фамилий – названия многочисленных вайнахских тейпов. Такие фамилии часто заканчиваются на «-оев» (Хайхороев, Цуроев, Чермоев). Также фамилии брались от родовых ветвей тейпов (гары и некъе), отдельных местностей, аулов. Часто в основе было имя легендарного пращура-богатыря или же реального предка. К примеру, от имени Чаборз (слово «чаборз» означает как волка, так и медведя) происходит фамилия Чаборзаев. Как подметил историк Абрам Шовхелишвили, конечная флексия вайнахских фамилий «обычно содержит долгий гласный «си» или «а». Отсюда распространённость фамилий, заканчивающихся на «-аев» и «-иев».
«Такую фамилию во всей Чечне носил только я», — гордо отмечал литератор.
Какие фамилии у чеченцев
В чеченском языке фамилии, имена, отчества употребляются по русской конструкции: Вахаев Ваха Исаевич, Вахаева Яха Исаевна, Алмазов Идрис Ахмедович.
В разговоре часто употребляется собственно чеченская конструкция; Ваха Іийсан кІант, Яха Іийсан йоІ. Ваха сын Исы, Яха дочь Исы. Иногда дополняют названия рода, из которого происходит упоминаемый; Ваха Іийсан кІант, чІаьнтин тайпанан. Вэха сын Исы, из рода Чанты.
В чеченском языке имеется масса заимствованных имен, связанных с контактами и с религиозными представлениями чеченцев, например, из грузинского языка: Нуна, Таймаз, Полла, Тамара, из арабского: Ахмад, Арби, Бакар, Жовхар, Таус; из тюркских: Аслан, Аскер, БугІа, Хазбика. Аружа.
Имеются собственные чеченские имена: Ваха (живи), Яха (живи), Тоита (остановись), Карийна (нашлась), Борз (волчонок), Нал (вепрь), Олхазар (птица), Човка (галка).
Широко распространены в чеченском языке заимствованные имена из русского языка, которые стали интенсивно проникать в послеоктябрьский период.
Надо при этом отметить, что женских заимствованных имен гораздо больше, чем мужских. Кроме того, в ономастике встречаются имена, связанные с этнонимами: Герман, Япон, Арби, Турко, Гуьржи, Суьли, ГIумки, ГІебарто, ГІалмакхо, Нохчо, ГIалгІа, ХІири, НогІи, а также имена, данные в честь деятелей, принимавших участие в истории чеченцев.
Так, имя большевика Н. Гикало, возглавлявшего партизанскую войну против Деникина на Северном Кавказе, пользовавшегося легендарной славой у трудящихся Чечено-Ингушетии, осталось в чеченском имениннике.
Часто чеченцы давали имена своим детям в честь своих русских друзей, боевых товарищей, врачей, учителей, приезжающих к ним на работу: Жаина, Зоя, Зина, Руслан, Раиса, Рая, Роза, Света, Соня, Лиза, Дима, Луиза, Мурат, Паша, Лариса, Элиза, Аза, Балкан, Дагмара, Зара.
При совместном употреблении имен, фамилий, отчеств в чеченском языке склоняется последнее слово.
Упражнение. Прочитайте и переведите текст, подчеркнув имена и фамилии.
Дикачу гІуллакхашца билгалбевлла Гикалон поселкера юккъерчу школан Кошевой Олеган цІарахчу дружинин пионераш. Цундела самукъане бу уьш.
Дружинин Советан жигархой Канаев Аслан, Чуликова Хеда, Сусурова Хеда, Магомадова Эльвира гуттар а хуьлу керланиг лохуш, тайп-тайпана къийсадаларш кечдеш.
Дешар тІехь а, юкъараллин балхахь а дика кхиамаш бу Мусхаджиева Таисин а, Альбукаева Бисланан а.
Ряд относительных прилагательных по своей форме совпадает с формой родительного падежа имени существительного:
По особой модели образуются обособленные прилагательные, заимствованные из русского языка: ленински, марксистски, демократически, колхозни, организационни.
Упражнение. Перепешите текст, переведите его. подчеркните имена прилагательные, определив виды. Подчеркните в тексте союзы.
Какие фамилии у чеченцев
В Чечне очень распространены имена и фамилии, которые встречаются и у других народов, проживающих в ареале исламской цивилизации. Например, имя Рамзан – это видоизменённое арабское имя Рамадан (название месяца), а фамилия Кадыров происходит от арабского слова, означающего «могучий, способный». Однако у чеченцев также есть и уникальные антропонимы, присущие только этому народу.
Имена
С распространением ислама исконный чеченский именофонд оказался «на вторых ролях». По данным составителей словарей, собственно чеченскими являются лишь 13% личных имён (300 имён из 2000). Уникальным явлением чеченской антропонимики можно считать имена, связанные с названиями других народов. Некоторые из них понятны без перевода – Япон, Турки. Лидер сепаратистов Арби Бараев носил имя, означающее «араб». Данную черту часто приводят как аргумент в пользу того, что чеченцам не свойствен национализм. Иногда в чеченском имени отражалось восхищение не только народом, но и отдельным человеком. Любопытным памятником эпохи СССР является имя Ворошил, происходящее от фамилии советского маршала.
Часть имён обозначает человека и его качества. Таковы мужское имя Майра («храбрый»), Стаг («человек»), Солси («высокая честь»). Имена, происходящие от названий частей тела, имели магическое значение, их давали исключительно мальчикам: БIаьргаш («глаза»), Берг («копыта»). Сходны по функции имена-заклинания, образованные от глаголов в повелительном наклонении. Например, обращенное к младенцу слово «живи» породило мужское имя Ваха и женское Яха. Необычное женское имя Тоита буквально переводится как «хватит». Нарекая им ребёнка, семья просила, чтобы девочки у них больше не рождались.
Некоторые имена восходят к названиям животных и птиц. Учитывая популярность волка, как символа Чечни, трудно понять, почему имя Борз («волк») – сравнительно редкое. Племянник президента «независимой» Ичкерии Леча Дудаев, носил имя, означающее «сокол». Из женских имён такого типа можно назвать Цициг («кошка») или Лу («косуля»).
Имелись и «декоративные» имена, происходящие от растений, благородных металлов и драгоценных камней. Нарекая мальчика Наж («дуб), родственники хотели, чтобы он вырос крепким и мощным, как это дерево. Чеченское название золота дало мужское имя Дашо и женское Деши. Существуют такие женские имена, как Бирлант («бриллиант»), Дети («серебро») и т.д.
В целом, чеченские имена тяготеют к 1-му или 2-м слогам.
«Чеченское имя отличалось краткостью, оно было простым, произносилось быстро. За короткое время нужно было выкрикнуть побольше имён, чтобы противостоять угрозе», — пишет исследователь Тамуса Ахмадова из Чеченского государственного университета.
Фамилии
Фамилий у чеченцев не было до второй половины XIX века, и появились они под влиянием русских. Один из источников фамилий – названия многочисленных вайнахских тейпов. Такие фамилии часто заканчиваются на «-оев» (Хайхороев, Цуроев, Чермоев). Также фамилии брались от родовых ветвей тейпов (гары и некъе), отдельных местностей, аулов. Часто в основе было имя легендарного пращура-богатыря или же реального предка. К примеру, от имени Чаборз (слово «чаборз» означает как волка, так и медведя) происходит фамилия Чаборзаев. Как подметил историк Абрам Шовхелишвили, конечная флексия вайнахских фамилий «обычно содержит долгий гласный «си» или «а». Отсюда распространённость фамилий, заканчивающихся на «-аев» и «-иев».
«Такую фамилию во всей Чечне носил только я», — гордо отмечал литератор.