какие русские песни слушают иностранцы
Какую русскую музыку слушают за рубежом? Отвечает Spotify
Стриминговый сервис поделился результатами прослушивания за 2020 год и рассказал, какие отечественные музыканты попадали в глобальные плейлисты и кого из них иностранцы заслушивали до дыр.
Замыкает топ-5 диджей из Энгельса Arty, хорошо знакомый любителям танцевальной музыки. В его активах — фиты с Armin van Buuren, Above & Beyond и Paul van Dyk. В этом году диджей выпустил серию EP и полноценный альбом «From Russia With Love».
На четвертом месте — Matisse & Sadko, диджеи, многократные участники Sensation, авторы трека «Hi Scandinavia». В 2020-м году ребята выпустили синглы «Sweet Life», «Now or Never» и «Strings Again».
На третьем месте — чуть лучше известные массовому слушателю Rauf & Faik, не покидающие всевозможные рейтинги с момента выхода первого хита «Детство» в 2018-м. В 2020-м они порадовали любителей поп-музыки треками с Niletto «Если тебе будет грустно» и «Запомни I love you» с Shami, а еще — кавером на трек Дани Милохина «Я дома».
Серебро слушательских симпатий досталось Tony Igy — автору пережившего несколько пиков популярности трека «Astronomia», известного по мему «Coffin dance» с танцующими носильщиками гроба (вы могли его видеть, например, в исполнении Ксении Собчак).
С большим отрывом список самых прослушиваемых за рубежом российских исполнителей возглавил Петр Ильич Чайковский. Его произведения в исполнении разных оркестров и музыкантов расфасованы по ста плейлистам Spotify.
«Российские музыканты обретают популярность среди иностранных слушателей, в том числе благодаря работе музыкальных редакторов Spotify, которые обмениваются друг с другом информацией о творчестве артистов. Это значительно расширяет возможности локальных исполнителей — попасть в зарубежные подборки или глобальные плейлисты могут даже совсем молодые музыканты», — комментируют в российском офисе Spotify.
Например, летом трек «Офигенно» группы Аигел попал в британский флагманский плейлист альтернативной электроники ALTAR, а «Tacos» Little Big добавили в редакторские подборки Финляндии и Швеции.
От «Подмосковных вечеров» до Бузовой: какую русскую музыку слушают иностранцы
Где бы вы ни оказались, будь то загруженные кварталы Нью-Йорка, узкие улочки Испании, проселки Индии или парижский Монмартр, – не удивляйтесь, если из мимо проезжающей машины с мощными басами будут доноситься «лабутены» Шнурова или «Мало половин» Бузовой. Иностранцы высоко ценят нашу музыку. Мы спросили молодых людей со всего мира, какие российские песни они слушают, и составили международный плейлист русской музыки.
ФРАНЦИЯ
Кевин из Парижа показал на своем плеере чуть ли не весь альбом Black Star: «Ключи от рая» и «Поколение» Тимати, «Миллион алых роз» Егора Крида и даже их совместный трек «Где ты, где я». После «черного» лейбла идет большая подборка Jah Khalib: во главе «Медина» и «Лейла». При этом Кевин говорит, что любит и таких поп-исполнителей как Дима Билан, Сергей Лазарев и «Серебро».
– Я люблю русский рэп, потому что, даже если я не понимаю тексты песен, мне нравится их стиль: певцы классные, есть смесь восточных мелодий, иногда арабских, как у Jah Khalib. Мне нравятся фьючерсы с русскими певицами, потому что у них удивительные голоса. Это намного лучше, чем французская музыка или рэп – такой глупый и с компьютерным голосом. Ваши же ребята – настоящие исполнители. Я видел несколько живых концертов на YouTube, и они были очень качественными и хорошими. Возможно, если бы я понял текст, я бы подумал, что это глупо, и я был бы разочарован. Но также есть некоторые свои фишки у русских парней, таких как Филипп Киркоров или Григорий Лепс с Тимати – они действительно круты».
Другой парижанин Бенуа первым делом вспомнил российский рэп-дуэт MiyaGi & Эндшпиль: «Трек «I Got Love» просто идеально подходит для вечеринки или для поездки в общественном транспорте».
ИСПАНИЯ
Сантьяго Санти из Понтеведры приезжал в Екатеринбург на курсы для иностранцев от УрФУ, после которых узнал много нового не только о нашем образовании, но и о нашей музыке. Он сразу добавил в своей плейлист известную песню группы Ленинград – «Экспонат», а также менее известную песню Валентина Стрыкало с нецензурным названием про Альбину.
А после путешествия по Бишкеку, одним из его любимых исполнителей стал Григорий Есаян с песней «Люблю тебя». Также Сантьяго Санти отметил, что в Испании все еще очень популярна песня группы Серебро «Мама Люба».
Доменико из Мадрида далеко от всех остальных испанцев не ушел: «Песня группы Тату «Нас не догонят» – номер один в моем плейлисте!». А вот Фран из Марбельи предпочел рэпу и попсе детские песенки из советских мультфильмов: «Я все еще слушаю «Антошка, Антошка, пойдем копать картошку».
АМЕРИКА И КАНАДА
Канадец Диего из Торонто влюбился в русскую девушку и он начал слушать нашу музыку исключительно для того, чтобы показать свой интерес к ней и к ее культуре. Сейчас, как говорит сам Диего, он не на шутку заинтересовался: «Я отыскиваю такие русские песни, которые даже она никогда не слышала. Некоторые из них – это Jah Khalib, Скриптонит, Oxxymiron, Нервы и Психея. В топе плейлиста всегда Jah Khalib – «Ты рядом», Психея – «Лезвием сердца», Нервы – «Кофе мой друг», Звонкий & Карандаш – «Королева».
Американка Генри из Перлэнда является большой поклонницей Юлии Савичевой: «У неё прекрасный голос! Мне нравится большая часть ее музыки. Мои самые любимые песни у нее – «Мало», «Никак» и «Прости».
МЕКСИКА И БРАЗИЛИЯ
Мексиканец Пабс из Сантьяго-де-Керетаро после поездки в Россию на Чемпионат мира по футболу-2018 завел много русских друзей, а с ними и плейлист нашей музыки у себя в плеере: «Мы в машине всегда громко слушали русскую музыку, теперь она у меня всегда в плейлисте. Она кайфовая! Наизусть знаю песню Грибов «Тает лед» и «Рваные джинсы» Элджея».
Бразильский пианист и тромбонист Доуглас из Фернандо всей душой любит джаз. При этом его плейлист заполнен старой русской музыкой и песнями из советских мультфильмов: «Мне безумно нравится «Катюша» и песенка крокодила Гены из мультика «Чебурашка» – «Я играю на гармошке». Люблю песню «Черный Ворон» – она хороша в исполнении Пелагеи». С ними в плейлисте Доугласа соседствуют и современные русские поп-исполнители: «Мне нравится песня Нюши «Выше».
ИНДИЯ
Ашиш из Нью-Дели также как и бразилец тяготеет к старым русским песням. Своей самой любимой мелодией он называет «Подмосковные вечера» конкретно в исполнении Ансамбля песни и пляски Российской армии имени А. В. Александрова.
А Мофи из Нью-Дели также как и большинство иностранцев, тяготеет к современным поп- и рэп-исполнителям: «Мне нравятся Лобода, Монатик, Фараон, Jah Khalib и Open kids ft. Quest pistols show».
ТУРЦИЯ И СЕРБИЯ
Турчанин Арда из Стамбула прошлым летом, как и мексиканец Пабс, заполнил свой плейлист популярными русскими треками: Мне очень нравится трек Федука «Розовое вино», Элджея «Hey Guys» и Бузовой «Мало половин». Наверняка даже танец последней песни знает.
Серб Стефан из Белграда ещё с начальной школы любит музыку Чайковского, и до сих пор может исполнить её на фортепиано. Стефан в категории своих любимых выделил гимн России и, также как и Ашиш из Индии, «Подмосковные вечера». Как и испанцам, ему нравятся песни Тату. В то же время, ему нравятся группа «Серебро»: «Я просто фанат русской музыки, это правда».
Русские душой: Какие отечественные песни просто обожают иностранцы
В Сети набирает популярность клип, где молодая девушка исполняет «Миллион алых роз» на японском. Оказывается, песня Аллы Пугачёвой уже давно стала хитом в Стране восходящего солнца. Где ещё любят русскую музыку, и как звучат наши песни на разных языках мира — в материале Царьграда
Молодая пара из Токио опубликовала в YouTube свой клип на песню «Миллион алых роз». Девушка-японка поёт эту песню на японском, а русский муж аккомпанирует на гитаре. Параллельно в клипе разворачивается трогательная история любви простого парня к «девушке из высшего общества». Чтобы завоевать внимание дамы сердца, он продаёт ноутбук и тратит последние деньги на кошку с ошейником из роз, которую дарит возлюбленной, а потом пишет портрет девушки.
Клип вызвал восторг у пользователей — как русских, так и японских.
«Вот это да, слушал и не верил своим ушам. Просто СУПЕР! Молодцы!»
«Ничто так не сближает людей, как красивые песни и вообще культура!»
«Да это в сто раз лучше и трогательнее, чем Пугачёва!»
«Удивительно, как по-японски она звучит. Будто и мелодия не у нас написана»,
— пишут в комментариях под клипом.
Интересно, что «Миллион алых роз» уже давно пользуется популярностью на Востоке. Помимо японских певиц, эту композицию очень любят кореянки. Видимо, быстрое повторение одного слова в припеве очень гармонично вписывается в восточные языки. Так, клип южно-корейской группы Infinity Of Sound, исполняющей хит Пугачёвой под аккомпанемент национальных инструментов, набрал в YouTube более шести миллионов просмотров и почти четыре тысячи восторженных комментариев:
Причём многие пользователи отмечают, что в японском и корейском исполнении песня звучит даже лучше оригинала.
Пугачёва и Круг: Взгляд из Индонезии и Кубы
Культовые российские песни конца 1990-х до сих пор трогают сердца простых людей из разных уголков мира. Если продолжить тему поклонников Аллы Борисовны, можно вспомнить её «Позови меня с собой». Эта песня неожиданно полюбилась индонезийцам:
А вот кубинцы обнаружили талант в исполнении русского шансона. С таким чувством и болью «Владимирский централ» споёт не каждый русский:
«Ай чертяги, душу рвут!»
«Хорошо, главное с душой, хоть и не понимают, о чём поют, но хорошо! Сто баксов дал бы без базара за старания, молодцы!»
«У него голос подходит чуть не лучше самого Круга на эту песню!»
— комментируют в Сети.
Китай: В почёте советская классика
Но не только строгим военным духом роднятся наши культуры. Китаянки очень даже неплохо могут спеть известное всем из детства «Прекрасное далёко». Вот эта композиция в исполнении хора Национального центра исполнительских искусств Китая:
А вот знаменитая «Катюша» с элементами современной обработки, покорившая сердца тысяч китайцев на одном из местных музыкальных конкурсов:
Американцы любят русский рок
В США больше поклонников самобытного русского рока — тут поют Виктора Цоя и Егора Летова. Как-то в Сеть попало смешное видео, в котором известный боец смешанных единоборств Джефф Монсон, сидя за рулём своего автомобиля, изо всех сил подпевает цоевской песне «Хочу перемен». Пользователи обратили внимание, что слово «перемен» у американца получается больше похожим на «пельмень», но за старания похвалили:
А темнокожий музыкант Чейз Уинтерс из Бруклина несколько лет назад покорил Сеть, спев в центре Нью-Йорка хит лидера «Гражданской обороны» Егора Летова «Всё идёт по плану». Этот парень за несколько лет выучил русский язык, побывал в российских городах и даже сибирских сёлах.
«Первый раз, когда я услышал русский язык, я подумал, что он очень красивый. Мне захотелось его серьёзно учить. Я музыкант и, естественно, я захотел петь на русском. Кроме того, я люблю русскую культуру. Это богатая культура. Мне кажется, Россия полна творческих людей», — рассказал Чейз в одном из видео на своём канале в YouTube.
Помимо «Гражданской обороны», он поёт также песни «Кино», «Сектора газа», «Аквариума», «ДДТ» и других российских групп. А вот и бессмертный хит Летова:
Русское народное от Исландии до Австралии
Но, бесспорно, самой любимой русской песней у иностранцев является «Калинка» — для многих символ России и русских. Летом прошлого года прекрасным её исполнением в первые дни ЧМ порадовали болельщики из Исландии:
Есть эта песня и в репертуаре бельгийского певца Хельмута Лотти, который в 2004 году записал альбом «Из России с любовью», состоящий в основном из русских народных песен. Видеозапись выступления Хельмута с этой песней на московской свадьбе собрала более миллиона просмотров на YouTube.
Ещё один хит среди иностранцев — «Полюшко-поле». Это советская песня, но благодаря своей огромной популярности она считается народной, особенно среди иностранцев. Немецкая певица российского происхождения Хелена Фишер зажигает с ней концертные площадки по всей Германии. Вот её выступление в Ланксесс Арене в Кёльне перед десятками тысяч человек:
А в Австралии стихийно сложился народный мужской хор под названием Dustyesky (созвучным с фамилией русского писателя Фёдора Достоевского). В его репертуаре — преимущественно советские и русские народные песни, под которые с удовольствием отплясывают австралийцы. А вот они исполняют «Песню волжских бурлаков»:
Япония, Корея, Китай, США, Куба, Индонезия, Германия, Бельгия, Исландия, Австралия — в мире просто обожают российскую музыку. Некоторые, как Чейз Уинтерс, даже выучивают сложный русский язык, чтобы прочувствовать её и ближе познакомиться с русской культурой. А кто-то, и не зная языка, с большим удовольствием и старанием поёт русские песни. Поэтому нам своё культурное наследие грех не ценить.
Сегодня продолжим вспоминать сокровища русского фольклора. Многие из этих песен имеют давнюю историю, а другие написаны совсем недавно. Но во всех них слышен дух русской земли. Все они давно запали в наши души и жизни.
Предлагаю оценить давно знакомые песни по-новому. Услышать их широту, глубину и душевность, а еще осознать, что эта земная и чистая музыка призвана возрождать нас к жизни, исцелять, дарить свет объединять. Комментарии иностранных слушателей еще раз подтверждают, что у настоящего творчества нет границ. Та положительная энергия, которую вложили авторы этих песен и народ, трогает любое сердце.
1. Не для меня придет весна. Бабкины внуки
История песни «Не для меня придет весна» началась в 19 веке. В 1838 году некто А. Молчанов опубликовал свое стихотворение «Не для меня» в журнале «Библиотека для чтения». К публикации была добавлена подпись «На корабле «Силистрия», А.Молчанов, 1938». Скорее всего, автор текста был морским офицером, участником черноморской кампании. Но больше никаких сведений о нем нет.
А музыку написал Николай Девитте – русский композитор с голландскими корнями. Хотя есть предположения, что автор слов тоже он, просто воспользовался псевдонимом при публикации.
Вот такие комментарии оставили под видео иностранные слушатели (перевожу):
— Вау. От нее у меня встали волосы на шее и руках. Я почти заплакал. Мощная штука. Да благословит Бог Россию.
— Она показывает стремление русской души: жить в мире, нелюбовь к войне
— Из Германии с любовью. Это то, что я называю настоящей музыкой, эта музыка должна быть мейнстримом на радио, а не фальшивый мусор из США.
— слезы наполняют мои глаза, русской крови в моих жилах нет, но я понимаю. эти народные песни проникают в самое сердце народов России.
2. Однозвучно гремит колокольчик, Владимир Албатаев
Известно что стихотворение “Однозвучно гремит колокольчик” вдохновило прекрасного композитора-мелодиста Александра Львовича Гурилева и в 1853 году он написал музыку.
В начале 20 века этот романс обработал композитор- любитель Константин Сидорчук. Именно эта версия стала особенно популярной в народе.
А теперь переведу комментарии под видео с этой песней:
— Одна из самых красивых песен в мире. Чистая эмоция
— Это самая красивая песня и голос в мире. Я японец. Я надеюсь, что эту работу слушает как можно больше японцев.
— Я не знаю, о чем они поют. но я знаю, что это безмерно красиво. Спасибо за это.
— Я не знаю русского, даже слова! Но сколько сладости и эмоций в этой песне и сколько мастерства
3. Лети перышко, Ирина Леонова
Песня «Лети, перышко» очень похожа на народные песни своей напевностью и мелодичностью, но у нее есть авторы и написана она совсем недавно. Впервые композиция прозвучала в фильме «Главный калибр». Так вот, Михаил Шевчук, режиссер и сценарист, автор этой картины, написал слова к этой песне. А автором волшебной мелодии стал композитор Сергей Сысоев.
Вот такие комментарии оставили слушатели из разных стран под этим видео:
— Это песня смелых и мудрых
— Это красота меланхолии
— Звучит как заклинание против зла
4. Ах, Настасья, Борис Штоколов
Эту прекрасную народную песню исполнил еще один замечательный советский исполнитель.
Запись во многих энциклопедиях мира гласит: «Борис Тимофеевич Штоколов – великий русский бас».
Борис Штоколов известен не только как исполнитель классических русских романсов и ведущих оперных партий, но и народных песен.
Его творческая жизнь была тесно связана с Ленинградским Театром оперы и балета имени С.М.Кирова, в настоящее время Государственным академическим Мариинским театром. Он проработал там много лет вплоть до 1990 года, когда покинул профессиональную сцену. В Кировский театр настоящие театралы ходили именно на «Штоколова». Он исполнял главные партии в самых знаменитых операх Мусоргского, Глинки, Бородина, Гуно, Россини. А параллельно с оперной сценой он выходил на сцену эстрадную – с романсами, классическими танго и русскими народными песнями.
Но великий исполнитель был известен не только в СССР. Бориса Штоколова приглашали на многие оперные сцены и концертные эстрады мира, в оперные театры США и Испании, Швеции и Италии, Швейцарии и Германии и других стран.
Давайте почитаем комментарии иностранцем под этим видео (перевожу):
— Прекрасно. Что за культура, что за страна! Я был бы счастлив родиться русским.
— 5 дизлайков оставили люди, у которых камень вместо сердца. Великолепная песня
— Так приятно слушать этот великий голос. Каждый раз мне нравится это.
— Это волшебно. Я люблю русскую и украинскую музыку.
5. Священный Байкал
Многие авторские песни XIX века мы воспринимаем как народные. И не зря. Они передавались из уст в уста, преображались, жили своей жизнью, а их создатели забывались.
А мелодию сочинили заключённые с Нерчинских рудников. Народ тут же подхватил песню: арестанты, ямщики, мастеровые. Со временем слова видоизменились, были убраны несколько куплетов.
Слушатели из разных стран выразили свое восхищение под видео. Переведу их комментарии.
— Красивая песня и отличное исполнение
— По-настоящему великая музыка. Я не понимаю русский язык, но песня реально хороша!
— Вы, русские, очень гордый народ. Вы так похожи на нас, немцев. Простите нас! Поверьте, мы заберем нашу землю у арабов. Поздравления матери России!
— Хорошая песня для души. Россия, ты самая красивая страна в мире!
— Это абсолютно прекрасно!
Спасибо, что совершили со мной очередное музыкальное путешествие в мир наших замечательных песен. До новых встреч!
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Иностранцы поют русские песни: «Обалдел, упал, умер, воскрес и снова обалдел!»
Подсобрал тут к Рождеству очередную порцию интересных, на мой взгляд, видео-роликов, на которых иностранные товарищи исполняют наши песни.
В комментариях к прошлому материалу на эту тему, у автора спрашивали, каким образом производится отбор подобных видео. Никаких особых критериев нет. Выставляю то, что самому показалось интересным и не скучным. Одни ролики цепляют своей неожиданностью и необычностью, другие исполнительским мастерством.
Спешу выставить эти ролики для своих подписчиков и гостей канала. Надеюсь, что и читателю они покажутся небезынтересны, вызовут улыбки и только позитивные эмоции.
Как обычно, под роликами размещаю самые эмоциональные и показательные, на мой взгляд, комментарии.
Шведский хор поёт «Коня»
Комментарии:
«блестяще. браво шведы!»
«Забавно слышать от шведов – «Я влюблён в тебя, Россия, влюблён»)))) Молодцы!»
«Давно так не удивлялся. Шведы! Славянская струнка живёт даже в потомках Карла 12-го.»
«Вот чертяки, как замечательно спели, слезы выбили из моих русских глаз.»
«Даже не верится что они не русские. апплодирую. «
Амурские волны / The Amur waves
Вальс «Амурские волны» в исполнении студентов Хэнаньского педагогического университета на русском языке
Комментарии:
«Это что то бесподобное. Они что, все учились в Московской консерватории по классу вокала? аж мурашки по коже»
«Народ талантливый, трудяга, образец всем»
«Когда же закончится изнасилование мозга КиркоБузовыми (и Литтл-Бигами), возможно мы научимся снова нашим песням, сохраненными для нас китайцами»
«как наши девушки опошлились Репертуар зачастую о деньгах и женихах А этим барышням всем по букету роз подарить хочется»
«Какой прекрасный хор! Отлично поют, и все такие молодые и красивые! Большое спасибо вам, родные!»
«Какие молодцы. До слез. Спасибище. «
Песню «Любовь, похожа на сон» на национальном конкурсе исполнила 12-летняя румынская девочка Оана Табулток, Ботошань
Комментарии:
«В её исполнении мне эта песня понравилась даже больше, чем в оригинале. :)»
«Громадное спасибо. Услышал эту песню по новому.»
«я упал со стула. БРАВО. Я бы кричал НА БИС»
«Мдяяяя. а ведь красиво, черт бобери!! Аж мурашки по коже. «
«Девчуля молодец и Спасибо за Русское исполнение песни (прекрасное)»
«. Огонь! Хочу продолжения!»
«Если это реально живой голос, а не «фанера» как мы привыкли, этот ребенок в России заткнул бы за пояс многих «популярных» исполнителей, алле российская попса, не хотите наконец-таки научиться петь. «
Королевский оркестр Норвегии. Прощание славянки
А это северокорейский вариант «Смуглянки»:
Комментарии:
«Прекрасно спела! Молодец! Желаю процветания Северной Корее. ))))))»
«слушаю наших восточных товарищей, и стыдоба разбирает. почему-то они относятся к НАШЕМУ великому прошлому с большим уважением, чем мы сами. «
«обалдел)))упал умер воскрес и снова обалдел)))) респект, одним словом))))»
«Голос музыкальный, класс! На корейском звучит отлично..»
«Голос и правда как колокольчик. Класс. «
«Ах, чертовка,! И красива, и талантлива,, и на 2 языках поет. Респект.»
«Спасибо, родная душа!»
«Есть ли Русские, что могут так классно и красиво исполнить Корейскую песню. Любую? Но что бы так же за душу брало. «
«а голос какой красивый, как серебряный колокольчик!)»
«Бомба. Больше нечего сказать. Слушаю.»
«Интернационал форева! Не должно быть голодных детей на Земле.»
Японский вариант песни «Что такое осень». Совсем свежий ролик от молодых исполнителей:
Ichigo Tanuki – Что такое осень//秋とは (ДДТ по-японски)
Комментарии:
«Пока политики спорят, удовлетворяя свои амбиции. Такие-ребята объединяют два народа! Процветания вам!»
«Что не говори искусство объединяет людей. Молодцы ребята. «
«Какой прекрасный безумный коктейль! Осень ДДТ, Япония, стэп и индийский парень! Спасибо! – опять порадовали. «
«После такого видео понимаешь что дружить нужно с соседями.»
«Пока есть люди, делающие такие проекты, у человечества есть шанс, и не плохой.»
«С Юрой надо на пару спеть. На двух языках. Должно огонь получиться!»