Администрация строительно-монтажного управления обязана:
-иметь исправный, правильно заточенный инструмент, соответствующий техническим условиям и нормам;
-следить за тем, чтобы инструмент использовался по его прямому назначению.
Ручной инструмент должен удовлетворять следующим требованиям:
-молотки и кувалды должны иметь поверхность бойка слегка выпуклую, гладкую, несбитую, без заусениц, трещин и должны быть плотно закреплены мягким стальным заершенным клином на деревянной ручке.
Применять молотки и кувалды, слабо насаженные на ручки, запрещается. Ручки молотков и кувалд должны быть изготовлены из твердых и вязких пород сухого дерева и насажены под прямым углом по отношению к оси бойка. Ручки молотков и кувалд должны быть прямыми, овального сечения, с незначительным утолщением к свободному концу. Поверхность ручки должна быть гладкой, ровно зачищенной, без трещин, заусениц и сучков;
-напильники, рашпили, стамески, долота и другой ручной инструмент с заостренными нерабочими концами должны прочно закреплены в гладко точенной и ровно зачищенной рукоятке.
Рукоятки должны иметь длину в соответствии с размерами инструмента, но не менее 150 мм и должны быть стянуты металлическими кольцами, предохраняющими их от раскалывания. Работать напильниками, рашпилями и другими подобными инструментами без ручек или с неисправными ручками запрещается;
-гаечные ключи, применяемые для сборки и разборки болтовых соединений, должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и быть без трещин, выбоин и заусениц (рис. 19). Губки ключей должны быть параллельными; запрещается производить
Рис. 19 Дефекты гаечного ключа
удлинение ключа, наращивая его контрключами, трубами и т. п., запрещается отвертывать и завертывать гайки гаечными ключами больших размеров с подкладкой металлических пластинок между гранями гайки и ключа;
-разводные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях граней гаек и крепежных болтов, должны быть правильными и несработанными;
-струбцины сборочные, применяемые для скрепления двух-трех деталей под сварку, должны быть ровные, без выбоин и трещин. Наиболее часто употребляются скобообразные и параллельные струбцины, рассчитанные на скрепление пакета высотой от 20-30 мм до 120-150 мм;
-пилы (ножовки, лучковые и т. п.) должны быть правильно разведены и хорошо закреплены, гладко и ровно зачищены. Лучковые пилы должны иметь крепкий остов и правильный натяг полотна;
-концы ручных инструментов, служащих для проверки соосности отверстий при монтаже (ломики для сборки и др.), не должны быть сбитыми;
-сверла и другой вставной инструмент должны быть правильно заточены, не иметь трещин, заусениц и прочих дефектов. Хвостовики должны быть гладкими, правильно центрироваными, их следует плотно вставлять и прочно закреплять патроном;
Ручной инструмент и приспособления должны быть всегда исправны. В случае выхода из строя ручного инструмента и приспособлений ранее установленного срока службы их следует заменить исправными.
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 16 июня 1980 г. N 2799 дата введения установлена 01.01.81
ИЗДАНИЕ (июль 2001 г.) с Изменениями N 1, 2, 3, утвержденными в марте 1982 г., апреле 1987 г., сентябре 1989 г. (ИУС 6-82, 8-87, 12-89).
Переиздание (по состоянию на август 2008 г.)
ВНЕСЕНЫ поправки, опубликованные в ИУС N 8, 1987 г.*, ИУС N 5, 2009 г.**
Поправки внесены изготовителем базы данных
Настоящий стандарт распространяется на гаечные ключи, изготовляемые для нужд народного хозяйства и для экспорта. Стандарт не распространяется на ключи, изготовляемые из материалов, предназначенных для работы во взрывоопасных условиях.
(Измененная редакция, Изм. N 3).
1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
1.1. Гаечные ключи должны изготовляться в соответствии с требованиями настоящего стандарта и стандартов, устанавливающих основные размеры ключей, а для продажи через розничную торговую сеть и по образцам, утвержденным в установленном порядке.
(Измененная редакция, Изм. N 3).
1.2. Твердость гаечных ключей должна соответствовать указанной в табл.1.
Стандарт распространяется на разводные гаечные ключи для максимальных диаметров зажимаемых изделий от 13 до 62 мм.
Обозначение:
ГОСТ Р 54488-2011
Название рус.:
Ключи гаечные разводные. Технические условия
Статус:
введен впервые
Дата актуализации текста:
05.05.2017
Дата добавления в базу:
01.09.2013
Дата введения в действие:
01.01.2013
Утвержден:
09.11.2011 Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии (531-ст)
Опубликован:
Стандартинформ (2012 г. )
Ссылки для скачивания:
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
КЛЮЧИ ГАЕЧНЫЕ РАЗВОДНЫЕ
Т ехнические условия
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Открытым акционерным обществом «ВНИИИНСТРУМЕНТ» (ОАО «ВНИИИНСТРУМЕНТ») на основе собственного аутентичного перевода на русский язык международного стандарта, указанного в пункте 4
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 95 «Инструмент»
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 9 ноября 2011 г. № 531-ст
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (пункт 3.5).
Сведения о соответствии ссылочных межгосударственных стандартов международным стандартам, использованным в качестве ссылочных, приведены в приложении ДА
1.Ручной инструмент, применяемый в работе, должен соответствовать требованиям государственных стандартов и инструкциям заводов-изготовителей, использоваться только для технологических операций, для которых предназначен.
2 Применяемый ручной инструмент должен отвечать следующим требованиям:
· рукоятки молотков и кувалд должны быть прямыми, а в поперечном сечении иметь овальную форму. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) с тем, чтобы при взмахах и ударах инструментов рукоятка не выскальзывала из рук. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько сужается. Ось рукоятки должна быть перпендикулярна продольной оси инструмента;
· для надежного крепления молотка и кувалды рукоятку с торца расклинивают металлическими и заершенными клиньями. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны быть изготовлены из мягкой стали;
· бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.
3. Ручной инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, пробойники, молотки) должен иметь:
· длину рукояток не менее 150 мм, заклиненных металлическими клиньями;
· боковые грани без заусенцев и острых ребер;
· рабочие концы без повреждений (выбоин, сколов);
· бандажные кольца на рукоятках.
4.Зубило не должно быть короче 150 мм, длина оттянутой части его 60-70 мм. Острие зубила должно быть заточено под углом 65-70°, режущая кромка должна представлять прямую или слегка выпуклую линию, а боковые грани в местах захвата их рукой не должны иметь острых ребер. При работе зубилом или другим ручным инструментом для рубки металла необходимо пользоваться защитными очками для глаз и хлопчатобумажными рукавицами.
5. Разрешается использовать отвертки только требуемого размера.
7. Ручной слесарно-монтажный инструмент перед применением должен осматриваться с целью изъятия и ремонта неисправного инструмента.
8. Инструмент с изолирующими рукоятками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки боковые и торцевые, отвертки и т. п.) должен:
· своевременно испытываться, иметь диэлектрические чехлы или покрытия без повреждений (расслоений, вздутий, трещин) и плотно прилегать к рукояткам;
· храниться в закрытых помещениях, не касаясь отопительных батарей и защищаться от солнечных лучей, влаги, агрессивных веществ.
9. Испытания инструмента с изолирующими рукоятками должны проводиться в соответствии с требованиями правил применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках, технические требования к ним.
10. Инструменты и приспособления должны располагаться на рабочем месте так, чтобы исключить возможность их скатывания или падения.
11. При переноске или перевозке инструментов и приспособлений их острые части должны быть закрыты чехлами или иным способом, исключающим возможность получения травмы работником. Рукоятки напильников, шаберов и др., насаживаемые на заостренные хвостовые концы, должны снабжаться бандажными кольцами.
Вопросы, включаемые в противопожарный инструктаж на рабочем месте.
Противопожарный инструктаж проводится с целью доведения до работников организаций основных требований пожарной безопасности, изучения пожарной опасности технологических процессов производств и оборудования, средств противопожарной защиты, а также их действий в случае возникновения пожара.
При проведении противопожарного инструктажа следует учитывать специфику деятельности организации.
Проведение противопожарного инструктажа включает в себя ознакомление работников организаций с:
-правилами содержания территории, зданий (сооружений) и помещений, в том числе эвакуационных путей, наружного и внутреннего водопровода, систем оповещения о пожаре и управления процессом эвакуации людей;
-требованиями пожарной безопасности, исходя из специфики пожарной опасности технологических процессов, производств и объектов;
-мероприятиями по обеспечению пожарной безопасности при эксплуатации зданий (сооружений), оборудования, производстве пожароопасных работ;
-правилами применения открытого огня и проведения огневых работ;
-обязанностями и действиями работников при пожаре, правилами вызова пожарной охраны, правилами применения средств пожаротушения и установок пожарной автоматики.
По характеру и времени проведения противопожарный инструктаж подразделяется на: вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой.
5. Оказание первой помощи пострадавшему при переохлаждении и обморожении.
При появлении озноба и мышечной дрожи необходимо дополнительно укрыть пострадавшего, предложить теплое сладкое питье или пищу с большим содержанием сахара. При возможности дать 50 мл алкоголя и доставить в течение 1 часа в теплое помещение или укрытие. В теплом помещении немедленно снять одежду и поместить в ванну с температурой воды 35-40 о С (терпит локоть) или обложить большим количеством теплых горелок;
После согревающей ванны обязательно укрыть теплым одеялом или надеть теплую сухую одежду. Продолжать давать теплое сладкое питье до прибытия врачей.
Недопустимо!:
— давать повторные дозы алкоголя или предлагать его в тех случаях, когда пострадавший находится в алкогольном опьянении.
— использовать для согревающей ванны воду с температурой ниже 30 о С. При обморожении:
Как можно скорее доставить пострадавшего в теплое помещение;
Снять с обмороженных конечностей одежду и обувь;
Немедленно укрыть поврежденные конечности от внешнего тепла теплоизолирующей повязкой с большим количеством ваты или одеялами и теплой одеждой;
Дать обильное теплое питье. Обязательно дать 1-2 таблетки анальгина.
Предложить малые дозы алкоголя. Обязательно вызвать «Скорую помощь».
Недопустимо!:
— растирать обмороженную кожу;
— помещать обмороженные конечности в теплую воду или обкладывать грелками;
— смазывать кожу маслами или вазелином.
Немедленно вызвать «скорую» и известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя о несчастном случае на производстве.
Дата добавления: 2015-04-21 ; просмотров: 10 ; Нарушение авторских прав
4.4. ПРАВИЛА ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ РЕМОНТЕ И СОДЕРЖАНИИ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ В ОАО «РЖД» | ПОТ РЖД-4100612-001-2014
4.4. Требования к инструменту. Ручной слесарный инструмент
4.4. Требования к инструменту. Ручной слесарный инструмент
4.4.1. Ручной инструмент должен отвечать следующим требованиям: деревянные рукоятки должны быть изготовлены из древесины твердых и вязких пород, гладко обработаны и надежно закреплены;
рабочая часть инструмента не должна иметь трещин, заусенцев и сколов.
4.4.2. Ручной электроинструмент должен осматриваться ответственным работником, имеющим группу III, не реже одного раза в 6 месяцев, а также работником непосредственно перед применением. Неисправный инструмент подлежит обязательному испытанию.
4.4.3. Не допускается использование напильников, шаберов, отверток без рукояток и бандажных колец на них или с плохо закрепленными рукоятками.
4.4.4. Рукоятки (черенки) лопат должны быть гладкими и прочно закрепляться в держателях.
4.4.5. Используемые при работе ломы и монтажки должны быть гладкими, без заусенцев, трещин и наклепов.
4.4.7. Форма и размеры гаечных ключей должны соответствовать требованиям ГОСТ 6424, ГОСТ 2838 и ГОСТ 2839. Односторонние гаечные ключи должны соответствовать требованиям ГОСТ 2841. Губки ключей должны быть строго параллельны и не закатаны. Размеры зева гаечных ключей должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Размеры зева ключей не должны превышать размеров гаек и болтов более чем на 5%.
4.4.8. Ручки клещей и ручных ножниц должны быть гладкими, без вмятин, зазубрин и заусенцев. С внутренней стороны должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.
4.4.9. Тиски должны изготавливаться по ГОСТ 4045, прочно крепиться к верстаку таким образом, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего. При необходимости должны устанавливаться деревянные трапы на всю длину рабочей зоны. Расстояние между осями тисков должно быть не менее 1 м. Тиски должны обеспечивать надежный зажим изделия. Губки тисков должны быть параллельны, иметь насечку и обеспечивать надежный зажим обрабатываемых изделий.
4.4.10. Ручной слесарно-монтажный инструмент перед применением должен осматриваться с целью изъятия и ремонта неисправного.
4.4.11. Инструмент с изолирующими рукоятками (плоскогубцы, пассатижи, кусачки боковые и торцевые, отвертки) должен:
иметь диэлектрические чехлы или покрытия без повреждений (расслоений, вздутий, трещин) и плотно прилегать к рукояткам;
храниться в закрытых помещениях, не касаясь отопительных батарей и защищенных от солнечных лучей, влаги, агрессивных веществ.
4.4.12. Испытания инструмента с изолирующими рукоятками должны проводиться в соответствии с требованиями Правил применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках, технические требования к ним.
Ручной электрифицированный инструмент
4.4.13. Ручной электрифицированный инструмент должен применяться, как правило, на напряжение не выше 42 В. Корпус ручного электрифицированного инструмента при напряжении выше 42 В, не имеющий двойной изоляции, должен быть заземлен (занулен).
4.4.14. При выдаче ручного электрифицированного инструмента в работу должна проводиться проверка комплектности и надежности крепления деталей, исправности кабеля, штепсельной вилки, изоляции, защитных кожухов, четкости работы выключателя и работы инструмента на холостом ходу.
4.4.15. При работе с ручным электрифицированным инструментом не допускается:
а) оставлять без надзора инструмент, присоединенный к сети;
б) натягивать и перегибать провод (кабель) инструмента, допускать его пересечение со стальными канатами машин, электрическими кабелями, проводами, находящимися под напряжением, или шлангами для подачи кислорода, ацетилена и других газов;
в) работать на открытых площадках во время дождя или снегопада без навеса над рабочим местом.
4.4.16. Не допускается эксплуатация ручного электрифицированного инструмента со следующими неисправностями:
а) повреждено штепсельное соединение, кабель или его защитная оболочка, крышка щеткодержателя;
б) нечеткая работа выключателя, искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
в) вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;
г) появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;
д) появление повышенного шума, стука, вибрации, поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении.
4.4.17. Работники, допущенные к работе с ручным электрифицированным инструментом, должны иметь группу по электробезопасности.
4.4.18. К работе с ручным электрифицированным инструментом допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение, сдавшие соответствующий экзамен и имеющие запись об этом в удостоверении по охране труда.
4.4.19. При работе с электроинструментом необходимо выполнять следующие требования:
а) работать в резиновых диэлектрических перчатках, диэлектрических галошах или на диэлектрическом коврике;
б) не подключать инструмент к распределительному устройству, если отсутствует безопасное штепсельное соединение;
в) предохранять провод, питающий электроинструмент, от механических повреждений;
г) не переносить электроинструмент за провод, пользоваться для этого ручкой;
д) не производить никакого ремонта электроинструмента самому работающему, а немедленно сдать инструмент в кладовую для ремонта;
е) не производить замену режущего инструмента до полной остановки электродвигателя;
ж) при перерывах в работе или прекращении подачи электроэнергии отключить инструмент от сети;
з) не работать с приставных лестниц;
и) не передавать электроинструмент даже на короткое время другим лицам;
к) не производить ремонт проводов и штепсельных соединений;
л) не удалять руками стружку или опилки до полной остановки инструмента.
4.4.20. Пневматический инструмент должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.010.
4.4.21. Пусковое устройство ручного пневматического инструмента должно обеспечивать автоматическое перекрытие воздушного впускного клапана при снятии давления, создаваемого рукой оператора, быть размещено в удобном месте так, чтобы до минимума снижалась опасность случайного пуска.
4.4.22. Ручной пневматический ударный инструмент должен быть снабжен предохранительной защелкой или замком для предотвращения случайного выпадения рабочего инструмента из гильзы.
4.4.23. Рабочая часть пневматического инструмента должна быть правильно заточена и не иметь повреждений, трещин, выбоин и заусенцев. Боковые грани инструмента не должны иметь острых ребер; хвостовик должен быть ровным, без скосов и трещин и во избежание самопроизвольного выпадения должен соответствовать размерам втулки, быть плотно пригнан и правильно центрирован. Применять прокладки (заклинивать) или работать пневматическим инструментом при наличии люфта во втулке запрещается.
4.4.24. Клапан включения пневматического инструмента должен легко и быстро открываться и закрываться и не пропускать воздух в закрытом положении.
4.4.25. Для пневматического инструмента должны применяться гибкие шланги. Использовать шланги, имеющие повреждения, запрещается. Присоединять шланги к пневматическому инструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов. Крепить шланги проволокой запрещается.
4.4.26. Места присоединения воздушных шлангов к пневматическим инструментам, трубопроводам и места соединения шлангов между собой не должны пропускать воздуха.
4.4.27. Шланг перед присоединением к пневмоинструменту необходимо продуть, при этом его следует направить в сторону, где нет людей. Шланги к трубопроводам сжатого воздуха должны подключаться через вентили. Подключать шланги непосредственно к воздушной магистрали не допускается. При отсоединении шланга от инструмента необходимо сначала перекрыть вентиль на воздушной магистрали.
4.4.28. Пневматические молотки должны быть оборудованы устройствами, не допускающими вылета бойка.
4.4.29. Переносить пневматический инструмент разрешается только за рукоятку. Использовать для этой цели шланг или рабочую часть инструмента запрещается.
Светильники переносные ручные электрические
4.4.31. Вилки напряжением 12 и 42 В не должны подходить к розеткам 127 и 220 В. Штепсельные розетки напряжением 12 и 42 В должны отличаться от розеток сети 127 и 220 В.
4.4.32. Для питания светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных должно применяться напряжение не выше 42 В. При наличии особо неблагоприятных условий, а именно когда опасность поражения электрическим током усугубляется теснотой, неудобным положением работающего, для питания ручных светильников должно применяться напряжение не выше 12 В.
4.4.33. Использовать автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для понижения напряжения запрещается.
4.4.35. Провод светильника не должен касаться влажных, горячих и масляных поверхностей.
4.4.36. Если во время работы обнаружится неисправность электролампы, провода или трансформатора, необходимо заменить их исправными, предварительно отключив их от электросети.
4.4.37. Светильники следует хранить в сухом помещении.
4.4.38. У светильников, находящихся в эксплуатации, следует периодически, не реже 1 раза в 6 месяцев, производить измерение сопротивления изоляции мегомметром на напряжение 500 В; при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм. Результаты испытаний должны быть занесены в журнал испытаний.