tamam по турецки что значит

tamam mı

1 tamam

liste tamam değildir — спи́сок непо́лон

bu kitap tamam değildir — э́та кни́га не вся

plân tamamdı — план был гото́в

vakit tamam oldu — вре́мя вы́шло

kayıtlar tamam — за́писи безоши́бочны

tamam mı? — ла́дно?; договори́лись?

2 tamam!

3 tamam gelmek

См. также в других словарях:

tamam — is. <ər.> 1. Bitmə, qurtarma, sona çatma, bitirmə. Tamam etmək (eləmək) – 1) qurtarmaq, bitirmək, axıra çatdırmaq, tamamlamaq. Barışdırmaq rəsmini tamam edəndən sonra qonaqlar şüru etdilər çay içməyə. Ə. H.. <Əsəd:> Oxudum, dərsimi… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

tamam — sf., Ar. tamām 1) Bütün, tüm Paranın tamamını verdim. 2) Eksiksiz Bu kitap tamam değildir. 3) Yanlış ve yalan olmayan, doğru 4) Tamamlanmış, bitmiş Haydi Abbas, vakit tamam / Akşam diyordun işte oldu akşam. C. S. Tarancı 5) e., tkz. Evet 6) ünl.… … Çağatay Osmanlı Sözlük

tamamən — <ər.> bax tamamilə. Bu yerin əhalisi tamamən seyiddilər. Ə. H … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

tamam mı? — oldu mu, anlaştık mı? anlamında bir soru sözü … Çağatay Osmanlı Sözlük

tamam — तमम् … Indonesian dictionary

tāmam — तामम् … Indonesian dictionary

tamâm — (A.) [ مﺎﻤﺕ ] 1. tam. 2. bitiş, sona erme. 3. bütün … Osmanli Türkçesİ sözlüğü

tamam — ə. bax: təmam … Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

TAMAM — Bitme, bitirme, son, nihayet. * Tam, eksiksiz, noksansız. * Ne eksik ne fazla. * Münasib, uygun … Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Tamam Shud — are Australian psychedelic and progressive rock band, formed in 1967.The band evolved from the surf band The Sunsets in 1967 and was based on Sydney s northern beaches. History The original lineup and the one featured on the first album was:*… … Wikipedia

tamam olmak — sona ermek, tamamlanmak Vakit tamam oldu … Çağatay Osmanlı Sözlük

Источник

23 фразы на турецком языке, которые стоит знать

tamam по турецки что значит. Смотреть фото tamam по турецки что значит. Смотреть картинку tamam по турецки что значит. Картинка про tamam по турецки что значит. Фото tamam по турецки что значит

Существует множество фраз на турецком языке, которые турки используют в своей повседневной жизни и которые вы не найдете в разговорнике. Этими фразами хорошо воспользоваться, если вы впервые приезжаете в Турцию и хотите произвести впечатление на человека знающего. К тому же, турки найдут это весьма милым. Поэтому мы составили список из 23 фраз, которые стоит знать каждому, кто в первый раз собирается посетить Турцию.

Но перед тем как вы приступите, хотим вас предупредить: если турок смеется, когда вы пытаетесь говорить, не воспринимайте это слишком серьезно и пусть это вас не останавливает. Иностранец, говорящий по-турецки – редкое и удивительное явление для большинства турок, так что смех, скорее всего – это смесь удивления и восхищения.

Фразы на турецком языке

1. Hoş geldin (Хош гельдын) – эту фразу вы можете постоянно слышать в повседневной жизни турок. Дословно это означает «хорошо, что вы пришли», но значение этого выражения на самом деле куда глубже. Вы услышите эту фразу, если придете в магазин, ресторан, в гости, а иногда и если встречаетесь с кем-то в общественном месте.

2. Hoş bulduk (Хош булдук) – это естественный и подходящий ответ, когда кто-то говорит вам Hoş geldin. Дословно это переводится как «хорошо, что мы здесь», но в действительности это просто вежливый ответ на приветствие, и вы увидите, как начнете говорить это автоматически.

3. Afiyet olsun (Афиет олсун) – обычно переводится как «приятного аппетита», но точного эквивалента у нас нет (турки обычно используют французское «bon appétit”). Эта фраза может быть использована до, во время и после еды. Наиболее уместно сказать ее, если вы сами приготовили блюда, которыми кого-то хотите угостить.

tamam по турецки что значит. Смотреть фото tamam по турецки что значит. Смотреть картинку tamam по турецки что значит. Картинка про tamam по турецки что значит. Фото tamam по турецки что значитAfiet olsun! Приятного аппетита!

4. Eline sağlık (Элине саалык) – дословно переводится как «здоровья вашим рукам». Если вам посчастливится оказаться за турецким обеденным столом и будет известно, кто приготовил пищу (если это не работник заведения, конечно), то вы можете поблагодарить его этой фразой. Ее также можно использовать, чтобы поблагодарить любого, кто окажет вам какую-либо помощь, но это чуть менее подходящая ситуация.

5. Sıhhatler olsun (Сыххатлер олсун) – это выражение означает «здоровья вам» и восходит еще к оттоманским временам. Можете сказать это, если кто-то только что подстригся (однако, это применимо только к мужчинам) или принял душ.

6. Maşallah (Машаллах) – заимствование из арабского, где это означает: «О, это прекрасно!». Вы можете использовать это восклицание, если видите что-то очень красивое (здание, ребенка или девушку) или слышите хорошие новости.

7. Kıyamam (Кьямам) – дословно переводится как «не обижу тебя», но в своем точном значении не используется. Стоит употреблять это слово, если вы услышали ужасные новости и очень расстроены (выражает чувство: «бедненький!») или увидели что-нибудь очень милое (например, котенка или щенка).

tamam по турецки что значит. Смотреть фото tamam по турецки что значит. Смотреть картинку tamam по турецки что значит. Картинка про tamam по турецки что значит. Фото tamam по турецки что значитТакую надпись можно увидеть практически на любом автомобиле

8. Aferin (Аферин) – изначально переводится как «поздравляю!» или «молодец!», но не стоит использовать это слово, если вы разговариваете с кем-то старше себя (однажды меня за это отругали). Если кто-то старший сообщает вам хорошую новость, лучше сказать ему ismaşallah.

9. İnşallah (Иншаллах) – буквально означает «с Божьей помощью» и используется для того, чтобы пожелать кому-либо удачи, если вам рассказали о своих планах на будущее, или если вы не уверены, что что-то получится, но хотели бы, чтобы это получилось. Но будьте осторожы, потому что по-турецки это может означать также «То, о чем мы говорим, вряд ли случится» или «я опоздаю и обвиню в этом пробки».

10. Allah korusun (Алах кёрюсун) – вы можете увидеть такую надпись на задней стороне фургонов, автобусов и автомобилей. Дословный перевод этой фразы – «да хранит вас Бог», ее можно использовать после того, как вы говорили о чем-то ужасном (например, землетрясении или болезни) в значении: «Боже, пожалуйста, не допусти таких ужасных вещей”.

12. Başın sağolsun (Башин саолсун) – дословно это переводится как «здоровья вашей голове». Эта фраза выражает естественную реакцию, если вы узнали, что кто-то потерял любимого человека или друга. По большому счету, вы говорите своему собеседнику: «я рад, что вы живы и сожалею о вашей потере».

13. Lanet olsun (Ланет олсун) – означает примерно «черт побери!». Можете использовать эту фразу, если сталкиваетесь с затруднительной ситуацией, из которой не видите выхода. Если вы хотите адресовать эти эмоции какому-то конкретному человеку, то добавьте sana в начале этой фразы. Хотя не рекомендуем вам использовать в общении sana lanet olsun.

tamam по турецки что значит. Смотреть фото tamam по турецки что значит. Смотреть картинку tamam по турецки что значит. Картинка про tamam по турецки что значит. Фото tamam по турецки что значитИ никакой nazar не страшен!

14. Hoşça kal (Хошча кал) – в турецком языке существует множество способ попрощаться, и многие из них взаимозаменяемые и используюся механически. Эта фраза дословно означает «всего хорошего».

15. Kendine iyi bak (Кендине ийи бак) – еще один вариант прощания, обычно переводится как «береги себя».

16. Tabii (Таби) – эквивалент нашему «конечно», обычно пишется как tabi. Вы можете услышать, что в повседневной речи люди повторяют tabi дважды, или добавляют ki в конце (tabii ki), особенно если соглашаются с кем-то.

17. Kolay gelsin (Колай гелсин) – «пусть у вас все получится легко». Если вы услышали, что кто-то собирается начать какую-то тяжелую работу, или видите, как кто-то работает, уместно произнести эту фразу. Это также хороший способ начать вежливый диалог с должностным лицом (например, по телефону или после ожидания в очереди). Вы увидите, что любой работник станет относиться к вам с большей симпатией, если вы начнете с этих слов. Вообще очень хорошо произнести эту фразу, если видите, как кто-то тяжело работает.

tamam по турецки что значит. Смотреть фото tamam по турецки что значит. Смотреть картинку tamam по турецки что значит. Картинка про tamam по турецки что значит. Фото tamam по турецки что значитЭтот жест обычно сопутствует “Eyvallah”

18. Eyvallah (Эйваллах) – вы часто можете услышать это слово от усатых мужчин, собравшихся за чаем. Это очень специфический и выразительный способ сказать «спасибо». Если вы очень благодарны за что-то и находитесь в неформальной обстановке, вы можете использовать это слово, положив при этом правую руку на сердце.

19. Oha! (Оха) – несмотря на то, что это сленговое выражение, вы можете услышать его повсюду. Оно просто передает удивление или шок. Так как это не очень вежливое слово, используйте его на свое усмотрение. Но если вы перестанете его употреблять, вашим турецким друзьям это, возможно, понравится.

20. Çok yaşa (Чок Яша) – турецкая версия выражения «будьте здоровы» после того, как кто-нибудь чихнет. Это выражение означает: «долгой вам жизни», и обычно ответом на него служит hep beraber (долгой жизни «всем нам») или sen de gör («и вам тоже» долгой жизни).

21. Geçmiş olsun (Гечмиш олсун) – используется, когда кто-то болеет или попал в сложную ситуацию, и означает: «Надеюсь, это быстро пройдет».

22. Maalesef (Маалесеф) – эта фраза может оказаться ужасно раздражающей в некоторых ситуациях. Особенно если вы слышите ее в магазине, в банке или в ресторане. Формально она переводится как «сожалею». Однако на самом деле гораздо чаще она означает «ничем не могу вам помочь». Поэтому, если вы все же ее услышали, не теряйтесь и попробуйте попросить снова. Также эта фраза может использоваться для того, чтобы подтвердить плохие новости. «Айше действительно рассталась с Кааном?”, – в ответ на этот вопрос, maalesef будет означать «к сожалению, да». И, наконец, эта фраза может означать, что что-то, к сожалению, не случилось: «Ты получил повышение? – Maalesef”.

tamam по турецки что значит. Смотреть фото tamam по турецки что значит. Смотреть картинку tamam по турецки что значит. Картинка про tamam по турецки что значит. Фото tamam по турецки что значитЭтот кот наверняка думает что-то вроде ” Oha!”

23. Buyrun (Буйрун) – если вы не работаете в турецком магазине, вы, возможно, никогда не воспользуетесь этим выражением. Но вы обязательно его услышите, когда отправитесь на базар. Однажды владелец лавки в районе Эминоню (Eminönü) горячо выкрикивал эту фразу снова и снова, обращаясь к иностранной паре в попытке пригласить их в свой магазинчик. К разочарованию мужчины, пара постаралась поскорее уйти, притом они явно нервничали и ничего не купили. А на самом деле, чем громче и старательнее турок кричит “buyrun”, тем более гостеприимным он старается выглядеть для своих покупателей, каким бы странным это ни казалось нам, не привыкшим кричать, выражая свое дружелюбие. Поэтому слово buyurun вы можете испольовать и для выражения своего гостеприимства, если к вам в гости придут турки. В данной случае оно будет спользоаться в значении “Пожалуйста, добро пожаловать”. Buyrun также может иногда использоваться для того, чтобы разрешить кому-то говорить или при ответе начальнику, но использование фразы в этом значении менее распространено.

Что касается выражений, которых лучше избегать, или, по крайней мере, использовать с осторожностью, на первом месте в списке будет sıkıldım (сыкылдым, «мне скучно»). Когда говорите или пишете эту фразу, убедитесь, что используете «i» без точки (‘ı’), потому что «i» в этом случае придает слову совсем другой, гораздо более грубый смысл.

Последний совет касается обращения к людям. Если вы встретите кого-то старше себя, то добавьте слово abi (старший брат) для мужчины или abla (старшая сестра) для женщины в знак уважения. Если это люди пожилого возраста, можете заменить эти слова на amca (дядюшка) и teyze (тетушка) соответственно. Но если в такой ситуации вы назовете кого-то просто по имени, это будет выглядеть грубо.

Пишите в комментариях, какие еще фразы на турецком языке вы хотели бы знать или перевести, мы будем дополнять список.

Источник

Тамам

Смотреть что такое «Тамам» в других словарях:

Тамам — Хорошо (арабск.) см. Кули тамам … Смешной cловарь дайвера

Кули тамам — Все просто зашибись (арабск.) Выражение, радующее итальянских инструкторов. Видимо, напоминает их родное: Куло ту мам … Смешной cловарь дайвера

Столбцы (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Столбцы (значения). село, ныне не существует Столбцы † укр. Столбци крымскотат. Biyeç Nayman … Википедия

Ева Ривас — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

Златополь (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Златополь (значения). Село, ныне не существует Златополь † укр. Златопіль крымскотат. Tatar Kütüke … Википедия

Палестина — историческая область в Западной Азии. Истоки искусства Палестины восходят к мезолиту (так называемая натуфийская культура). К докерамическому неолиту (7 6 е тысячелетия до н. э.) относится искусство Иерихона. От 5 го тысячелетия до н. э.… … Художественная энциклопедия

Арабская литература — Исламоведение Разделы История Ранний ислам Философия Ранняя Современная Эсхатология Теология Концепция Бога Таухид Мистицизм Юриспруденция … Википедия

Список арабских имён — Эта страница информационный список. См. также основную статью: Арабское имя Ниже приведен список арабских имен и имен арабского происхождения. Содержание … Википедия

Список депутатов Верховного Совета СССР 11 созыва — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш … Википедия

Имена армян — Армянские имена обычно делят на 5 категорий: титулованные, по родителям, по географии, по роду занятий или по отличительному признаку человека. Армянские имена и фамилии возможно, в силу влияния армянских диаспор разных стран на собственно… … Википедия

Источник

Тамам

1 падение

дойти до полного падения — бозылуның чигенә чыгу, тамам әхлаксызлыкка бирелү

2 потомный

3 Хорошо, прекрасно.

4 Всё в порядке

5 вовремя

6 же

7 именно

8 как

9 прямо

10 ровно

11 самый

12 строго

13 так

14 точно

15 точность

16 целый

17 чисто

18 йӹлмӹ пӱкшемӓлтеш

Сморкалов тамам попынежӹ, дӓ йӹлмӹжӹ пӱкшемӓлтеш. Н. Игнатьев. Сморкалов хотел что-то ска-зать, но язык у него заплетается.

Идиоматическое выражение. Основное слово:

19 казуяш

Трофимов ӹшке ӹлӹмӓшӹштӹшӹ масак гишӓн тамам-ӓнят казуяш тӹнгӓльӹ. А. Волков. Трофимов начал болтать какую-то небылицу из своей жизни.

20 кӓкӓэм шӹнзӓш

Тамам сасла, ӹшкежӹ кӓкӓэм шӹнзӹн, тӧрӧк пӓлӓшӓт ак ли. Кричит что-то, сам весь посинел, сразу даже нельзя узнать.

Составной глагол. Основное слово:

См. также в других словарях:

Тамам — Полный, совершенный. Мужские мусульманские имена. Словарь значений … Словарь личных имен

Тамам — Хорошо (арабск.) см. Кули тамам … Смешной cловарь дайвера

Кули тамам — Все просто зашибись (арабск.) Выражение, радующее итальянских инструкторов. Видимо, напоминает их родное: Куло ту мам … Смешной cловарь дайвера

Столбцы (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Столбцы (значения). село, ныне не существует Столбцы † укр. Столбци крымскотат. Biyeç Nayman … Википедия

Ева Ривас — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

Златополь (Крым) — У этого термина существуют и другие значения, см. Златополь (значения). Село, ныне не существует Златополь † укр. Златопіль крымскотат. Tatar Kütüke … Википедия

Палестина — историческая область в Западной Азии. Истоки искусства Палестины восходят к мезолиту (так называемая натуфийская культура). К докерамическому неолиту (7 6 е тысячелетия до н. э.) относится искусство Иерихона. От 5 го тысячелетия до н. э.… … Художественная энциклопедия

Арабская литература — Исламоведение Разделы История Ранний ислам Философия Ранняя Современная Эсхатология Теология Концепция Бога Таухид Мистицизм Юриспруденция … Википедия

Список арабских имён — Эта страница информационный список. См. также основную статью: Арабское имя Ниже приведен список арабских имен и имен арабского происхождения. Содержание … Википедия

Список депутатов Верховного Совета СССР 11 созыва — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш … Википедия

Имена армян — Армянские имена обычно делят на 5 категорий: титулованные, по родителям, по географии, по роду занятий или по отличительному признаку человека. Армянские имена и фамилии возможно, в силу влияния армянских диаспор разных стран на собственно… … Википедия

Источник

Турецко-русское направление онлайн переводчика

Оцените наш проект!

Интуитивное использование

Переводчик с турецкого на русский это простой и понятный инструмент. Пользоваться им – значит экономить и ценить свое время. Имея в запасе знания о том, как пользователи ищут перевод с турецкого на русский, какие самые часто используемые значения, что важно при переводе, а что нет – мы создали наш сервис. Самими удобными являются функции авто определения текста, которая может быть полезна для работы с незнакомым языком, функция быстрых направлений, быстрая смена языков между собой. Переводчик с турецкого получил признание пользователя за счет своей глубокой адаптации под мобильные устройства. Он сохраняет ваше место на телефоне, а поиск нужного значения осуществляется в 2-3 раза быстрее, чем при работе с традиционными словарями.

Бесплатный онлайн инструмент

Современные сервисы все работают через веб и переводчик с турецкого на русский язык флагман этого направления. Мы всегда выступали за развитие онлайн культуры использования приложений. Во-первых: это очень быстро, во-вторых: удобно, и в-третьих: всегда с вами. Перевод не привязан к устройству, им можно пользоваться как со своего устройства, так и с гаджета друга. Перевести с турецкого на русский можно не только онлайн, но и полностью бесплатно. При этом качество перевода будет на очень хорошем уровне. Вы получите хороший быстрый перевод текста и качественный расширенный перевод отдельных слов. Финальное значение можно отправить себе на e-mail, поделиться с друзьями в соц сети, либо сохранить в Google закладки.

104 языка на выбор

К счастью перевести онлайн можно не только с турецкого на русский – пользователю доступно 104 языка на выбор. Без перевода вы точно не останетесь! Все остальные языки так же бесплатны и доступны каждому. Мы постоянно работаем над улучшением качества перевода, совершенствуем алгоритмы и стремимся быть максимально удобными конечному потребителю продукта. Бесплатный переводчик с турецкого на русский язык может быть использован с любого компьютера, планшета, мобильного телефона или фаблета. Ограничений на перевод нет.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *