the business о чем песня
Текст песни The Business
Перевод песни The Business
[Chorus:]
Let’s get down, let’s get down to business
Give you one more night, one more night to get this
We’ve had a million, million nights just like this
So let’s get down, let’s get down to business
[Verse 1:]
Mama, please don’t worry ’bout me
‘Cause I’m about to let my heart speak
My friends keep telling me to leave this
So let’s get down, let’s get down to business
[Chorus:]
Let’s get down, let’s get down to business
Give you onе more night, one more night to gеt this
We’ve had a million, million nights just like this
So let’s get down, let’s get down to business
Let’s get down, let’s get down to business
Give you one more night, one more night to get this
We’ve had a million, million nights just like this
So let’s get down, let’s get down to business, yeah
[Verse 2:]
Back and forth, back and forth with the bullshit
I know I said it before, I don’t mean it
It’s been a while since I had your attention
So it might hurt to hear this
[Bridge:]
(Ooh, yeah, yeah)
Dreams we have don’t ever fall away
But we can’t live ’em if we stay the same
And I can’t do this for another day
So let’s get down, let’s get down to business
[Chorus:]
Let’s get down, let’s get down to business
Give you one more night, one more night to get this
We’ve had a million, million nights just like this
So let’s get down, let’s get down to business
Let’s get down, let’s get down to business
Give you one more night, one more night to get this
We’ve had a million, million nights just like this
So let’s get down, let’s get down to business, yeah
Дело
[Припев:]
Давай перейдём, давай перейдём к делу!
Я дарю тебе ещё одну ночь, ещё одну ночь, чтобы испытать это.
У нас был миллион, миллион таких ночей, как эта,
Так что давай перейдём, давай перейдём к делу!
[Куплет 1:]
Мама, пожалуйста, не волнуйся за меня,
Ведь скоро я дам своему сердцу высказаться!
Мои друзья убеждают меня бросить эту затею.
Так что давай перейдём, давай перейдём к делу!
[Припев:]
Давай перейдём, давай перейдём к делу!
Я дарю тебе ещё одну ночь, ещё одну ночь, чтобы испытать это.
У нас был миллион, миллион таких ночей, как эта,
Так что давай перейдём, давай перейдём к делу!
Давай перейдём, давай перейдём к делу!
Я дарю тебе ещё одну ночь, ещё одну ночь, чтобы испытать это.
У нас был миллион, миллион таких ночей, как эта,
Так что давай перейдём, давай перейдём к делу, да!
[Куплет 2:]
Мы спорим, спорим из-за чепухи.
Ты знаешь, я уже говорил это раньше, это было не всерьёз.
Я уже давно не привлекал твоё внимание,
Так что, возможно, это будет больно слышать.
[Переход:]
(У-у, да, да!)
Мечты, которые у нас есть, никогда не исчезнут.
Но мы не сможем воплотить их, если останемся прежними.
И я не смогу сделать это в другой день.
Так что давай перейдём, давай перейдём к делу!
[Припев:]
Давай перейдём, давай перейдём к делу!
Я дарю тебе ещё одну ночь, ещё одну ночь, чтобы испытать это.
У нас был миллион, миллион таких ночей, как эта,
Так что давай перейдём, давай перейдём к делу!
Давай перейдём, давай перейдём к делу!
Я дарю тебе ещё одну ночь, ещё одну ночь, чтобы испытать это.
У нас был миллион, миллион таких ночей, как эта,
Так что давай перейдём, давай перейдём к делу, да!
Dr. Dre:] Marshall! Sounds like an S.O.S.
[Dr. Dre:] Маршалл! Звучит, как Спасите Наши Души!
[Mathers:] Holy wack unlyrical lyrics Andre, you’re fuckin right!!
[Mathers:] О, нет! Какой нелирический текст, Андрэ, ты чертовски прав!
[Dr. Dre:] To the Rapmobile — let’s go!
[Dr. Dre:] В Рэпмобиль — поехали!
Bitches and gentlemen! It’s SHOWTIME!
Су*ки и джентльмены! Шоу начинается!
Hurry hurry, step right up!
Быстрее, быстрее, рассаживайтесь!
Introducin the star of our show.. his name is..
Представляем звезду нашего шоу. Его зовут.
You wouldn’t want to be anywhere else in the world right now
сейчас вы не захотите быть ни в каком другом месте на свете.
So without further adieux, I bring to you
Так что без долгих прощаний1, я представляю вам.
You bout to witness, hip-hop in its most purest
Вы собираетесь2 стать свидетелями самого безупречного хип-хопа,
more rawest form, flow almost flawless
В его первозданной форме, речитатив без изъяна.
Most hardest, most honest known artist
Самый жесткий и честный из всех артистов.
Chip off the old block, but oh Doc is BACK
Сын своего отца3, но старина Док — дерзкий задира4.
Looks like Batman brought his own Robin
Похоже, что Бэтмен привёл своего собственного Робина.
Oh God, Saddam’s got his own Laden
О, Боже, у Саддама свой собственный Ладен
With his own private plane, his own pilot
Со своим собственным частным самолетом, его собственный пилот
Set to blow college dorm rooms doors off the hinges
Сносит двери общежития колледжа с петель
oranges, peach, pears, plums, syringes
Апельсинами, персиками, грушами, сливами, шприцами.
(*chainsaw sound*> VROOM VROOM! Yeah, here I come
(*Звук бензопилы*) Р-р-р, р-р-р! Да, вот и я!
I’m inches, away from you, dear fear none
Я — высота, что далеко от тебя, дорогая, не бойся ничего.
Hip-Hop is in a state of nine-one-one so..
Хип-хоп в состоянии Службы Спасения, так что.
Let’s get down to business
Давайте приступим к делу.
I don’t got no time to play around, what is this?
У меня нет времени, чтобы играться, так что это?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
Должно быть цирк приехал в город, давайте забросаем дер*мом
on these clowns; can I get a witness? (HELL YEAH!)
Этих клоунов; могу я стать очевидцем? (Ещё бы!)
Quick gotta move fast, gotta perform miracles
Смышлёный должен двигаться быстро, должен творить чудеса.
Gee wilikers Dre, «Holy bat syllables!»
О боже мой, Дре: «Слова святой летучей мыши!»
Look at all the bullshit that goes on in Gotham
Посмотрите на всю эту фигню, что происходит в Готэме
when I’m gone, time to get rid of these rap criminals
Пока меня не было; пришло время избавиться от этих рэп преступников!
So skip to your lou while I do what I do best
Так что я обведу тебя5, пока я занимаюсь тем, в чём я лучший.
You ain’t even impressed no more; you’re used to it
Вы даже больше не впечатлились; вы привыкли к этому,
Flows too wet, nobody close to it
Речитатив слишком несуразный, все далеки от этого,
Nobody says it but still everybody knows the shit
Никто не говорит это, но все ещё знают это.
The most hated on out of all those who say they get hated on
Самый ненавистный из всех тех, кто говорил, что его ненавидят
in eighty songs and exaggerate it all so much
В восьмидесяти песнях, и сильно преувеличивал это.
they make it all up, there’s no such thing
Они выдумывают всё это, нет такого!
Like a female with good looks who cooks and cleans
Так же как женщина, которая хорошо выглядит, а также готовит и убирает!
It just means so much more to so much more
Это значит намного больше для большого количества
people when you’re rappin and you know what for
Людей, когда ты читаешь рэп и ты понимаешь ради чего.
The show must go on; so I’d like to welcome y’all
Шоу должно продолжается; так я хочу пригласить всех вас
to Marshall and Andre’s car-ni-val, c’mon! Now
На карнавал Маршалла и Андре, пошли! Сейчас!
Let’s get down to business
Давайте приступим к делу.
I don’t got no time to play around, what is this?
У меня нет времени, чтобы играться, так что это?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
Должно быть цирк приехал в город, давайте забросаем дерьмом
on these clowns; can I get a witness? (HELL YEAH!)
Этих клоунов; могу я стать очевидцем? (Ещё бы!)
It’s just like old times, the Dynamic Duo
Как в старые добрые времена, Dynamic Duo6
Two old friends, why panic? You already know
Два старых друга, к чему паника? Вы уже знаете,
who’s fully capable, the two caped heroes
Кто самый способный, двое героев, одетых в плащи.
Dial straight down the center, eight-zero-zero
Звоните прямо в центр, 8-0-0.
You can even call collect, the most feared duet
Вы даже можете позвонить за счет абонента, которому адресован вызов; самый опасный дуэт
since me and Elton, played career Russian Roulette
Со времен меня и Элтона, играл в Русскую рулетку.
And never even see me blink or get to bustin a sweat
И никогда не видели, чтобы я моргнул или покрылся испариной от страха.
People steppin over people just to rush to the set
Люди идут по головам, просто спешат к телевизору,
just to get to see an MC who breathes so freely
Только для того, чтобы посмотреть на МС, который так свободно дышит,
Ease over these beats and be so breezy
Выпускает эти ритмы, а сам остаётся таким свежим.
Jesus how can shit be so easy?
Господи, как это дерьмо может быть таким непринуждённым?
How can one Chandra be so Levy?
Как может одна Чандра быть такой Леви8?
Turn on these beats, MC’s don’t see me
Включаю эти ритмы, MC не видит меня,
Believe me; BET and MTV
Поверь мне; BET9 и MTV
are gonna grieve when we leave dog, fo’ sheezy
Будут горевать, когда мы погибнем, точняк!
Can’t leave rap alone, the game needs me
’til we grow beards, get weird and disappear
Пока не отрастим бороды, получим предзнаменование и исчезнем
into the mountains — nothin but clowns down here
В горах — здесь нет никого, кроме клоунов
But we, ain’t fuckin around round here
И нас, не будем тратить время впустую!
Yo Dre (whattup?) Can I get hell. (HELL YEAH!) Now
Йо, Дре (что происходит?) Могу ли я получить. (Ещё бы!) Сейчас
Let’s get down to business
Давайте приступим к делу.
I don’t got no time to play around, what is this?
У меня нет времени, чтобы играться, так что это?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
Должно быть цирк приехал в город, давайте забросаем дерьмом
on these clowns; can I get a witness? (HELL YEAH!)
Этих клоунов; могу я стать очевидцем? (Ещё бы!)
So there you have it folks (Marshall!) has come to save the day
Так что вот так, народ! (Маршалл!) пришёл спасти мир,
Back with his friend Andre, here to remind you that bullshit does not pay
Вернуться со своим другом Андре, сюда, чтобы напомнить вам, что чушь не вознаграждается.
Because (Marshall!) and Andre are here to stay
Потому что (Маршалл!) и Андре остаются здесь!
and never go away, until our dying day
И никуда не уйдём, пока мы живы,
Until we’re old and grey (Marshall!)
Пока не постареем и поседеем (Маршалл!).
So until next time friends, same blonde hair, same rap channel
Так что, до встречи, друзья, тот же блондин, тот же Рэп канал.
Перевод песни The business of living (Adept)
The business of living
Выживание
we need everyone’s attention!
there are words that must be said
we will never bite our tongues again
because everything they hold is the greatest lie
and i watch the sun go down over an empty street
but none of us sleeps tonight
we are the ones who must make a stand
as it all comes down to this
and even though we at times seem helpless
we must always strive forward
on the brightest path i recall your name
yet the shadows settles in for the very first time
hands are shaking cold. heartbeats racing fast.
tonight it’s heart and soul versus none
don’t lose hope
this isn’t over yet
we are staring at the beginning
we will not stand for the business of living
come on and dance away another year of disaster!
on the brightest path i recall your name
yet the shadows settles in for the very first time
hands are shaking cold. heartbeats racing fast.
tonight it’s heart and soul versus none
days like these won’t last forever.
Всем внимание!
Нам надо кое что рассказать
Мы больше не промолчим
Потому что вокруг ложь
Солнце гаснет над пустой улицей
Но никто из нас не спит этой ночью
Мы — те, кто должны выступить
Пока не изменим этого
Пусть мы порой кажемся слабыми
Мы всегда будем рваться вперед
На светлейших путях я вспомню твое имя
Пока тени ложатся в первый раз
Руки дрожат от холода, сердце колотится
Сегодня, сердце и душа согласны со мной
Не теряй надежду
Это еще не конец
Мы смотрим на начало
Мы против выживания
Давайте забудем про очередной год катастроф
Нам надо чтобы все прислушались к слабости наших слов!
Заберите наши гребаные силы — несите их сами!
В мире наполненном ненавистью-
Мы — надежда!
Мы — исцеление!
Мы спали веками, и никто не думал о том
Что горького вкуса разочарования хватит, чтобы
Удержать нас под землей
Теперь я не могу менять прошлое, но кто ты бл**ь такой
Что бы предсказывать мое будущее
Тени, отброшенные нами определили нашу цель
Поэтому наши крылья должны быть сломаны
Это в наших силах, и поэтому нам надо что бы вы смотрели
Как мы пойдем вместе по этим улицам
С большей гордостью и мужеством чем когда либо ранее
На светлейших путях я вспомню твое имя
Пока тени ложатся в первый раз
Руки дрожат от холода, сердце колотится
Сегодня, сердце и душа согласны со мной
Перевод песни Business (Brian May)
Business
Don’t judge me mama
Don’t tell me that I’ve done wrong
It’s a hard business
It’s a hard business to make it on your own
Don’t judge me papa
If I can’t handle the things in my head
‘Cause it’s a hard business
Such a hard business walking on the edge
I got nothing and no-one in my life
So how can I lose again
Got my feet in muddy water
But I’m gonna find that road again
So I’ll be taking care of business
‘Cause I know what I’m looking for
Oh I’ve been working every hour God gives to man
But I still see the same closed door
I’ve got nothing but trouble in my life
But I feel I’ve got a lot to give
Every day I try to build a new world
But I’ve had no-one to build it with
Oh I’ve been looking for a woman to share my hopes
But I know I ain’t a patch on you
And I’ve been thinking that a woman’s God’s gift to man
Are you thinking the same way too
So don’t leave me mama
Don’t make me go on alone
‘Cause it’s a hard business
Yes it’s a hard business, oooh
Don’t leave me papa
When my belief in myself is gone
‘Cause it’s a hard business
Such a hard business
Tell me, it’s a hard business
Being on my own
Не суди меня, мама
Не говори, что я поступил плохо
Это тяжкое дело
Это тяжело — быть одному
Не суди меня, папа
Если я не могу справиться со всеми этими мыслями
Потому что это тяжкое дело
Это так тяжело — ходить по краю
В моей жизни нет ничего и никого
Как же я могу снова терять
Застрял в болоте,
Но я снова найду дорогу
И я возьмусь за дело,
Потому что знаю, что ищу
О, я трудился все время, отведенное Господом
Но все еще вижу ту же самую закрытую дверь
В моей жизни были только проблемы
Но я чувствую, что могу многое отдать
Каждый день я пытаюсь построить новый мир
Но мне не с кем было его строить
О, я искал женщину, чтоб разделить надежды
Но я знаю, что не гожусь тебе в подметки
Я думал, что женщина — божий дар
Разделяешь ли ты мои мысли?
Не покидай меня, мама
Не заставляй меня уходить одному
Это тяжкое дело,
Да, это тяжело
Не оставляй меня, папа,
Когда моя вера в себя уйдет
Потому что это тяжкое дело
Это так тяжело
Текст песни Business (Eminem) с переводом
Marshall! Sounds like an SOS
To the Rapmobile—let’s go!
Bitches and gentlemen! It’s showtime!
Hurry hurry, step right up!
Introducing the star of our show
His name is (Marshall!)
You wouldn’t wanna be anywhere else in the world right now
So without further ado, I bring to you (Marshall!)
You ’bout to witness hip-hop in its most purest
Most rawest form, flow almost flawless
Most hardest, most honest known artist
Chip off the old block, but old Doc is (back)
Looks like Batman brought his own Robin
Oh God, Saddam’s got his own Laden
With his own private plane, his own pilot
Set to blow college dorm rooms doors off the hinges
Oranges, peach, pears, plums, syringes
Vrinn, vrinn! Yeah, here I come, I’m inches
Away from you, dear, fear none
Hip-hop is in a state of 9−1-1, so
Let’s get down to business
I don’t got no time to play around, what is this?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
On these clowns; can I get a witness? (Hell yeah!)
Let’s get down to business
I don’t got no time to play around, what is this?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
On these clowns; can I get a witness? (Hell yeah!)
Quick, gotta move fast, gotta perform miracles
Gee willikers, Dre, holy bat syllables!
Look at all the bullshit that goes on in Gotham
When I’m gone, time to get rid of these rap criminals
So skip to your lou while I do what I do best
You ain’t even impressed no more, you’re used to it
Flow’s too wet, nobody close to it
Nobody says it but still everybody knows the shit
The most hated on out of all those who say they get hated on
In eighty songs and exaggerate it all so much
They make it all up, there’s no such thing
Like a female with good looks who cooks and cleans
It just means so much more to so much more
People, when you’re rappin’ and you know what for
The show must go on; so I’d like to welcome y’all
To Marshall and Andre’s carnival, c’mon!
Now let’s get down to business
I don’t got no time to play around, what is this?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
On these clowns; can I get a witness? (Hell yeah!)
Let’s get down to business
I don’t got no time to play around, what is this?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
On these clowns; can I get a witness? (Hell yeah!)
It’s just like old times, the Dynamic Duo
Two old friends, why panic? You already know
Who’s fully capable, the two caped heroes
Dial straight down the center, eight-zero-zero
You can even call collect, the most feared duet
Since me and Elton played career Russian Roulette
And never even see me blink or get to bustin’ a sweat
People steppin’ over people just to rush to the set
Just to get to see an MC who breathes so freely
Ease over these beats and be so breezy
Jesus, how can shit be so easy?
How can one Chandra be so Levy?
Turn on these beats, MCs don’t see me
Believe me, BET and MTV
Are gonna grieve when we leave, dog, fo’ sheezy
Can’t leave rap alone, the game needs me
‘Til we grow beards, get weird and disappear
Into the mountains, nothin’ but clowns down here
But we ain’t fuckin’ around ’round here
Yo, Dre (What up?) Can I get a «hell…»? (Hell yeah!)
Now let’s get down to business
I don’t got no time to play around, what is this?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
On these clowns; can I get a witness? (Hell yeah!)
Let’s get down to business
I don’t got no time to play around, what is this?
Must be a circus in town, let’s shut the shit down
On these clowns; can I get a witness? (Hell yeah!)
So there you have it, folks
(Marshall!) has come to save the day
Back with his friend Andre
And to remind you that bullshit does not pay
Because (Marshall!) and Andre are here to stay
Until our dying day
Until we’re old and grey (Marshall!)
So until next time, friends
Same blonde hair, same rap channel
Good night, everyone!
Thank you for coming! Your host for the evening (Marshall!)
Перевод песни Business
Маршалл! звучит как SOS
Holy wack unlyrical lyrics, Андре, ты чертовски прав!
Сучки и джентльмены!пришло время шоу!
Поторопись, поторопись, Сделай шаг вперед!
Представляю звезду нашего шоу.
Ты бы не хотела быть где-то еще в этом мире прямо сейчас.
Так что без лишних слов я приведу тебя (Маршалл!)
Ты будешь свидетелем хип-хопа в его самой чистой,
Самой редкой форме, почти безупречной.
Самый трудный, самый честный известный художник.
Откиньте старый квартал, но старый док (вернулся)
Выглядит так, будто Бэтмен принес свой собственный Робин.
О, боже, у Саддама есть свой собственный
Собственный самолет, его собственный пилот
Апельсинов, персиков, груш, слив, шприцев.
Вринн, вринн! Да, я здесь, я в нескольких дюймах
От тебя, дорогая, Не бойся ничего.
Давай перейдем к делу.
У меня нет времени играть, что это?
Должно быть, цирк в городе, давай закроем это дерьмо
На этих клоунов; можно мне свидетеля? (черт возьми, да!)
Давай перейдем к делу.
У меня нет времени играть, что это?
Должно быть, цирк в городе, давай закроем это дерьмо
На этих клоунов; можно мне свидетеля? (черт возьми, да!)
Быстро, нужно двигаться быстро, нужно творить чудеса.
Джи вилликеры, Дре, слоги святой летучей мыши!
Посмотри на всю эту чушь, что творится в Готэме,
Когда меня нет, время избавиться от этих рэп-преступников.
Так что беги к своему Лу, пока я делаю то, что делаю лучше всего.
Ты даже больше не впечатлен, ты привык к этому,
Поток слишком мокрый, никто рядом с ним,
Никто не говорит об этом, но все же все знают это дерьмо.
Самый ненавистный из всех тех, кто говорит, что их ненавидят
В восьмидесяти песнях и преувеличивают все это.
Они все выдумывают, ничего подобного нет.
Как женщина с хорошей внешностью, которая готовит и убирает.
Это значит гораздо больше для гораздо большего
Количества людей, когда ты общаешься и знаешь для чего.
Шоу должно продолжаться, так что я хочу поприветствовать Вас
На карнавале Маршалла и Андре, давай!
Теперь давай перейдем к делу.
У меня нет времени играть, что это?
Должно быть, цирк в городе, давай закроем это дерьмо
На этих клоунов; можно мне свидетеля? (черт возьми, да!)
Давай перейдем к делу.
У меня нет времени играть, что это?
Должно быть, цирк в городе, давай закроем это дерьмо
На этих клоунов; можно мне свидетеля? (черт возьми, да!)
Это как в старые времена, динамичный дуэт,
Два старых друга, Почему паника? вы уже знаете,
Кто полностью способен, два героя в шапке.
Наберите прямо по центру, восемь-ноль-ноль.
Ты можешь даже позвонить, собрать, самый страшный дуэт
С тех пор, как мы с Элтоном играли в русскую рулетку.
И никогда не видел, чтобы я моргал или вспотел.
Люди крутятся над людьми, чтобы просто спешить на съемочную
Площадку, чтобы увидеть MC, который так свободно дышит,
Чтобы облегчить эти удары и быть таким свежим.
Господи, как такое дерьмо может быть таким простым?
Как одна Чандра может быть такой Леви?
Включи эти ритмы, МКС, не вижу, чтобы я
Поверил, спорим, и МТВ
Будут печалиться, когда мы уйдем, пес, фу-шизи.
Не могу оставить рэп в покое, игра нуждается во мне,
пока мы не вырастим бороды, не станем странными и не исчезнем
В горах, здесь только клоуны,
Йоу, Дре (как дела?) могу ли я получить «ад. »? (черт возьми, да!)
Теперь давай перейдем к делу.
У меня нет времени играть, что это?
Должно быть, цирк в городе, давай закроем это дерьмо
На этих клоунов; можно мне свидетеля? (черт возьми, да!)
Давай перейдем к делу.
У меня нет времени играть, что это?
Должно быть, цирк в городе, давай закроем это дерьмо
На этих клоунов; можно мне свидетеля? (черт возьми, да!)
Итак, у вас есть это, ребята (
Маршалл!) пришел, чтобы спасти день
Со своим другом Андре
И напомнить вам, что дерьмо не платит.
Потому что (Маршалл!) и Андре здесь, чтобы остаться
Пока не станем старыми и седыми (Маршалл!)
Так что до следующего раза, друзья,
Те же светлые волосы, тот же рэп-канал.
Всем Спокойной ночи!
Спасибо, что пришли! ваш хозяин вечера (Маршалл!)