а я теряю корни о чем песня
Хит 2000-х «Я теряю корни» оказался песней про Иисуса Христа
Хит «Я теряю корни» группы «Корни» оказался песней про Иисуса Христа. Об этом бывший солист коллектива Павел Артемьев рассказал в четвертой части спецпроекта «Ленты.ру» «История русской поп-музыки 2000-2009».
Артемьев заявил, что написал композицию еще в подростковом возрасте. «Я тогда в Италии жил, как раз учился там в консерватории, и, как мне казалось, я был в ссылке и в заточении», — признался артист.
«Изначально это песня про Иисуса Христа», — подчеркнул музыкант, отметив, что публика поняла хит иначе. Артемьев также вспомнил, как успех композиции заставил его поверить, что он — фронтмен «Корней», хоть это и не соответствовало действительности.
Группа «Корни» была образована во время проекта «Фабрика звезд-1», коллектив стал победителем реалити-шоу, выходившем в 2002 году. В нынешний состав входят Александр Бердников, Алексей Кабанов и Дмитрий Пакуличев. Павел Артемьев покинул группу «Корни» в 2010 году после истечения срока его контракта, и занялся театральной и сольной музыкальной деятельностью.
В четвертой части спецпроекта «Ленты.ру» об истории русской попсы 2000-х рассказывается о состоянии российской эстрады в 2003 году, безумствах группы «Ленинград» и войне Юрия Шевчука с поп-индустрией, а также о самых громких хитах начала миллениума. Первую часть можно посмотреть здесь, вторую — здесь, а третью — здесь. Первый сезон проекта, посвященный поп-музыке 1990-х, доступен на YouTube.
Корни Иисуса, нежный маньяк и шутинг: музыкальные хиты с неожиданным и скрытым смыслом
Многие популярные хиты, знакомые с детства и звучавшие из каждого утюга, с годами воспринимаются иначе. Чаще всего меняются музыкальные предпочтения, и песни хочется переслушивать только в том случае, если на них появляется ностальгический налёт. Но иногда известные хиты приобретают настолько новое звучание, что слушателю открывается скрытый, непонятный ранее «тайный» смысл.
В случае с западными песнями это вполне закономерно: другие языки, разница в менталитете и другие факторы не дают большинству обывателей понять суть текста. Но часто это случается и с отечественными музыкальными композициями. Сегодня мы расскажем об известных российских и зарубежных музыкальных хитах, в которых содержится скрытый подтекст или не сразу заметный посыл.
Бумбокс — Вахтерам
Подтекст неочевидный и, возможно, просто притянутый за уши, но случай всё равно любопытный. Предполагается, что украинский коллектив поёт не о любовниках, а о наркоманах.
James Blunt — You’re Beautiful
Под неё танцуют молодожёны, монтируют красивые ролики, это невероятно романтичная, и может быть даже самая красивая и добрая песня о любви… казалось бы, да? Действительно, любовная линия в тексте имеется — правда, очень своеобразная. Блант поёт о парне с маниакальной зависимостью, который долго и настырно преследует девушку в метро. И его не смущает даже то, что с его «возлюбленной» в эти моменты находится её молодой человек. Как говорил сам исполнитель, «этого преследователя следует запереть или посадить в тюрьму».
Los Del Rio — Macarena
«Ээээ, Макарена! Аааай!» — знакомая с детства строчка. Под эту песню часто ставят детские номера, она регулярно звучала на школьных дискотеках и вообще из любого кассетника. Только вот текст там совсем не детский: в шутливой форме испанцы из Los Del Rio рассказывают о девушке по имени Макарена, которая проводила своего любимого в армию и тут же отправилась танцевать на дискотеку с симпатичными парнями. История заканчивается тем, что она изменяет своему молодому человеку сразу с двумя его друзьями.
Мумий Тролль — Владивосток 2000
Тут стоит обратиться к строчкам «Я отходил спокойно, не прятался, не вор, колесами печально в небо смотрит круизер» и понять отсылку, что «круизёр» — не корабль, а название машины Toyota Land Cruiser. В 90-е годы во Владивостоке эту марку могли позволить себе только криминальные авторитеты. А «печально смотрели колесами в небо» они после жестоких разборок с взрывами, оборванными жизнями и перевёрнытыми машинами.
Foster The People — Pumped Up Kicks
Лёгкая и приятная композиция с заедающим припевом, в которой Марк Фостер мягким вокалом поёт о… планировании массового убийства в школе. «Все вы, ребята в модных кроссовках, лучше бегите прочь от моей пушки! Все вы, ребята в модных кроссовках, лучше бегите быстрее, чем моя пуля!»
Очень лёгкое исполнение и аранжировка невероятно странным образом сочетается с мрачнейшим текстом. При этом лирическая составляющая не смутила даже англоговорящую публику: сотни ремиксов, лидерство в хит-парадах, номинация на «Грэмми» — никто особо не углублялся в смысл. По словам Фостера, ему было интересно «проникнуть в голову того, кто собирается совершить убийство». На эту мысль музыканта натолкнул Федор Достоевский и его «Преступление и наказание».
Lady Gaga — Poker Face
О «подводных камнях» текста своей песни Леди Гага рассказала в интервью одному из американских изданий. По её словам, песня рассказывает о бисексуальности певицы. Гага призналась, что однажды она фантазировала о женщине во время близости с мужчиной, и ей пришлось при этом сохранять «покер фейс» — непроницаемое лицо игрока в покер, чтобы не показать о своих мыслях и чувствах.
Корни — Я теряю корни
О настоящем смысле песни экс-вокалист группы Павел Артемьев рассказал на YouTube-шоу «Вписка». Выяснилось, что текст отсылает к Иисусу Христу. Если знать об этом, то весь текст сразу становится понятен.
Sia — Chandelier
Одна из самых узнаваемых песен Сии — мотив припева может напеть практически любой человек. Однако далеко не каждый понял смысл лирики, где певица рассказывает о девушке с сильной алкогольной зависимостью, у которой рюмки слились в одну люстру (Chandelier на английском языке переводится как «люстра»). Песня, кстати, автобиографическая.
Eagles — Hotel California
Что мы знаем об этой песние? «Добро пожаловать в отель “Калифорния” — такое прекрасное место». Только вот текст не о гостинице. На самом деле эта метафора подразумевает в целом штат Калифорния, «золотое место», где собираются люди с искусственными ценностями, мечтающие о славе, праздности, продажной любви и всём таком прочем. Также «Орлы» иносказательно пели об эксцессах американской культуры и балансе между искусством и коммерцией.
Afric Simone — Hafanana
Безумно популярная на постсоветском пространстве песня — это не просто набор звуков, как многие думали. Африк Симон, исполняя заводной мотив композиции, на самом деле призывает не позволять расизму брать верх над человеческими отношениями. Слово Hafanana на тсонга означает «расслабься, забей», и в припеве Симон призывает «забить» на цвет кожи.
Whitney Houston — I Will Always Love You
Кто не знает эту великолепнейшую композицию? А то, что принадлежит она не Уитни Хьюстон, а Долли Партон? Уже интереснее. Партон посвятила песню своему напарнику Портеру Вагонеру, когда решила уйти в сольное плавание. Вагонер не желал отпускать певицу, и ей удалось убедить его, исполнив знаменитые строчки. Песня не о любовном расставании, а о профессиональном.
«Пятнадцать человек на сундук мертвеца»
Любители книжек о приключениях и пиратах знают эту известную морскую песню. В широкий свет она вышла благодаря перу Роберта Стивенсона и его роману «Остров сокровищ». Только вряд ли кто-нибудь задумывался, о чём вообще речь, что за «сундук мертвеца» и какие такие пятнадцать человек.
В действительности старинная песня-шанти повествует об острове под названием Сундук Мертвеца в Карибском море. В XVIII веке знаменитый пират Эдвард Тич по прозвищу Черная Борода высадил на него 15 мятежников из своей команды. Он желал, чтобы они истребили друг друга в изоляции. Однако спустя месяц, вернувшись сюда, Тич с удивлением обнаружил, что все 15 человек живы, хоть и на грани истощения и помешательства. Чёрная Борода помиловал матросов, а история стала основой шанти.
Фото: из открытых источников
Подписывайтесь на наш ДЗЕН-канал! Только персональные подборки новостей в новом digital-пространстве!
О чём мэшап Kizaru и Юрия Шатунова «Седая ночь». В Сети пытаются расшифровать загадочный текст трека
Загадочный мэшап «Седая ночь», в котором замиксованы песни Юрия Шатунова «Седая ночь» и Million от Big Baby Tape и Кизару, завирусился в Сети. Слушатели гадают, о чём же поётся в треке, и выдвигают свои версии. Как расшифровывают композицию пользователи соцсетей и какие слова звучат в ней на самом деле, разобрался Medialeaks.
Что за трек Kizaru «Я пускаю корни», который никто не понимает
В Сети развирусился мэшап хита Юрия Шатунова «Седая ночь» и трека Million российских рэп-исполнителей Big Baby Tape и Kizaru. Внимание на трек пользователи соцсетей обратили, потому что не смогли понять, о чём же поётся в песне. Используя трендовый звук в своих видео, блогеры начали предлагать варианты расшифровки текста.
Одна из самых популярных теорий принадлежит блогерше Оле Измайловой, администраторше популярной группы с мемами Female Memes.
Я пускаю корни.
В ней я ощущаю семена,
Мои суставы парные.
[Нафиг] закон для матери.
А помнишь, как на радио
Гиббоны очень спамили.
А помнишь, как насвай били.
В комментариях под видео люди в шутку благодарили Олю за «понятные субтитры» и стали предлагать свои варианты. Некоторые расшифровки были напрямую связаны с миром флоры и фауны.
Капуста и корни.
И в ней я ощущаю себя норм.
Мои кусты парные.
Забудь законы Маугли.
Кто-то услышал в песне размышления о самоощущении на Родине.
Другие комментаторы, гадая о смысле мэшапа, вспомнили о «Хрониках Нарнии» и кинематографе.
Я пускаю корни.
И в ней я ощущаю себя, как в Нарнии.
Мои все бабки в банке.
Забудь закон для Маугли.
А помнишь, те раунды в кино тебя мучали в камере.
По версии блогерши ketrinnes, лирический герой песни настроен пессимистично и недооценивает себя.
Я пускаю корни,
Дай мне швабру.
В этом мире я ощущаю себя лохом.
Мои трусы от бабушки.
Тянутся ко мне Маугли.
А мемоделы отказались от разгадки тайны непонятного мэшапа и пошутили о несходстве музыкальных вкусов.
Мы с папой в машине играем в «Чья песня громче».
А авторка Medialeaks решила разобраться, о чём же на самом деле поётся в тексте.
О чём на самом деле поётся в мэшапе
Чтобы понять, что же за слова звучат в ремиксе, стоит обратиться к треку Million, который рэперы Kizaru и Big Baby Tape выпустили в октябре 2021 года. Однако сама оригинальная композиция звучала так же загадочно.
Тогда многие пользователи Сети обратились к помощи автоматической настройки субтитров на ютубе, чтобы понять слова из мэшапа. Только программа посчитала, что музыканты поют на вьетнамском.
Скрин видео с треком на ютубе
Однако вскоре в тиктоке и на других платформах стали появляться расшифровки мэшапа «Я пускаю корни». Кажется, проблема понимания трека на слух крылась в том, что в тексте используются слова как из русского языка, так и из английского.
Я пускаю корни,
Ксаны ща во мне, ощущаю себя lovely,
Мои трусы от Burberry, [нафиг] закон — я Мэверик.
Мой homie сделал robbery, free homie, — он ща в камере.
А помнишь, как мы слайдили?
Даже после появления расшифровки текст может для многих слушателей остаться непонятным. Поэтому авторка Medialeaks подготовила словарик «незнакомых слов».
Тайна непонятного текста мэшапа «Седой ночи» и Million раскрыта, однако теперь кажется, что версии пользователей Сети получились логичнее самого оригинала. Хотя ремикс получился не самым удачным, текст влетел в рекомендации и повеселил слушателей.
Ранее Medialeaks рассказывал о вирусном треке Oddloop японской группы Frederic. За заводным танцевальным треком кроется история бунта против нелепых законов.