with cover что значит
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
Cover with a layer of sand and level it off.
Покройте (его) слоем песка и разровняйте. ☰
She covered herself with glory.
Она покрыла себя славой. ☰
The floor was covered with dust.
Пол был покрыт пылью. ☰
Her boots were covered with mud.
Её сапоги были покрыты грязью. ☰
The grass was covered with frost.
Трава была покрыта инеем. ☰
Hedgehogs are covered with spines.
Ежи покрыты колючками. ☰
Her sweater was covered with fluff.
Её свитер был весь в катышках /в пуху/. ☰
His chin was covered with bristles.
Его подбородок был покрыт щетиной. ☰
His arm was covered with bee stings.
Его рука была покрыта следами пчелиных укусов. ☰
The furniture was covered with dust.
Мебель была покрыта пылью. ☰
His lap was covered with food stains.
Одежда на его коленях была покрыта пятнами от еды. ☰
The tables were covered with white linen.
Столы были покрыты /застелены/ белым полотном. ☰
The street was covered with broken glass.
Улица была покрыта битым стеклом. ☰
The beaches are covered with pinkish sand.
Пляжи покрыты розоватым песком. ☰
The roof was covered with wooden shingles.
Крыша была покрыта кровельной дранкой. ☰
The table was covered with a film of dust.
Стол был покрыт тонким слоем пыли. ☰
The ground beneath is covered with flowers.
Земля внизу покрыта цветами. ☰
The floor was covered with spatters of paint.
Пол был покрыт брызгами краски. ☰
The bulletin board was covered with messages.
Доска объявлений была покрыта сообщениями. ☰
The beach was covered with smooth white pebbles.
Пляж был покрыт гладкой белой галькой. ☰
A plain covered with corn, grass, or plantations.
Равнина, покрытая зерновыми, травой или лесонасаждениями. ☰
The desk was covered with graffiti and burn marks.
Стол был покрыт рисунками и следами ожогов. ☰
The painting’s surface is covered with fine cracks.
Поверхность картины покрыта мелкими трещинками. ☰
The basement’s damp walls were covered with mildew.
Сырые стены подвала были покрыты плесенью. ☰
Make sure the surface is evenly covered with paint.
Убедитесь, что поверхность равномерно покрыта краской. ☰
The hilltops were covered with a sprinkling of snow.
Вершины холмов были припорошены снегом. ☰
Her desk was covered with a litter of legal documents.
Её рабочий стол был покрыт целым ворохом нормативно-правовых документов. ☰
His face was covered with nicks and cuts after shaving.
После бритья его лицо покрывали царапины и порезы. ☰
The bazaars were all covered with the richest tapestry.
Всё помещение базара было покрыто богатыми коврами. ☰
The tops of the mountains were still covered with snow.
Вершины гор были всё ещё покрыты снегом. ☰
Примеры, ожидающие перевода
Their shoes were covered with dirt. ☰
The vent was covered with a grille. ☰
The joint is covered with a metal sleeve. ☰
They were starving and covered with sores. ☰
The pot is covered with a bright red glaze. ☰
The pastry is covered with shredded coconut. ☰
Her forehead was covered with beads of sweat. ☰
With cover что значит
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
cover with
1 cover with
2 cover (with)
3 cover with
4 cover with
5 cover an aircraft with
6 cover skin with (. )
7 cover skin with
8 cover an aircraft with
См. также в других словарях:
cover with water — index immerse (plunge into) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
With Every Heartbeat — Infobox Single Name = With Every Heartbeat Artist = Robyn and Kleerup from Album = Robyn and Kleerup B side = Konichiwa Bitches Released = Start date|2007|01|15 (see release history) Format = Digital download CD maxi single 12 maxi single 7… … Wikipedia
With Me (Destiny’s Child song) — Infobox Single Name = With Me Artist = Destiny s Child featuring Jermaine Dupri from Album = Destiny s Child Released = flagicon|UK January 19, 1998 Format = CD single: Worldwide Vinyl single: Worldwide Recorded = 1997 Genre = R B Length = 3:26… … Wikipedia
With or Without You (Mary Kiani version) — Infobox Single | Name = With or Without You Artist = Mary Kiani from Album = Long Hard Funky Dreams Released = May 5, 1997 Format = CD single, 12 vinyl Genre = Euro Dance, Euro House Label = 1st Avenue, Mercury Writer = Hewson Evans Clayton… … Wikipedia
With You (Chris Brown song) — Infobox Single Name = With You Artist = Chris Brown from Album = Exclusive B side = Released = flagicon|US December 4, 2007 flagicon|UK March 24, 2008 Format = CD, Digital download, Ringtone Recorded = 2007 Battery Studios (New York City, New… … Wikipedia
with — [[t]wɪð, wɪθ[/t]] ♦ (Pronounced [[t]wɪ̱ð[/t]] for meanings 20 and 21.) 1) PREP If one person is with another, they are together in one place. With her were her son and daughter in law. She is currently staying with her father at his home. 2)… … English dictionary
Cover to Cover (The Jeff Healey Band album) — Cover to Cover Studio album by The Jeff Healey Band Released 13 June 1995 Genre … Wikipedia
Cover Up (novel) — Cover Up: Mystery at the Super Bowl … Wikipedia
Cover me quick — cover me quick/! Origin Rizal, Philippines Genres Powerpop, Alternative rock, Pop punk Years active 1998–2008 Labels Viva Records Alpha … Wikipedia
Cover — or covers may refer to: Contents 1 Science and technology 2 Deception and concealment 3 Mathematics … Wikipedia
Значение слова «кавер»
Кавер — сокращение от кавер-версия.
Кавер, Евстафий Владимирович — Георгиевский кавалер, генерал-майор.
ка́вер
1. разг. то же, что кавер-версия — новое исполнение музыкального произведения, ранее записанного другим музыкантом ◆ Вся программа состояла из одних только кантри-стандартов, в основном каверов Хэнка Уильямса и Джонни Кэша. Митч Каллин, «Страна приливов» / перевод Н. Масловой ◆ В одном интервью он [Джонни Гринвуд] даже признался, что группа сделала кавер на «Cinnamon Girl» Нила Янга, заново открывая для себя прелесть гитарных риффов. Тревор Бейкер, «Том Йорк. В Radiohead и соло» / перевод О. В. Чумичевой
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: аспирантка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «кавер»
Предложения со словом «кавер»
Понятия, связанные со словом «кавер»
Бонус-трек (англ. bonus track) — музыкальное произведение, которое включено в специальное издание или переиздание альбома. Бонусные треки часто можно услышать на переизданиях старых альбомов, где те первоначально не были включены. Часто это делается в целях рекламы, дабы вынудить потребителя купить альбом, даже если его первоначальная версия уже имеется. В отличие от скрытого трека, бонус-трек, как правило, включён в треклист, и его не нужно специально искать. Часто бонусные треки включают только.
Отправить комментарий
Дополнительно
Предложения со словом «кавер»
Он стал поигрывать в бесчисленных школьных группах, наиболее примечательной из которых были Time Out с ужасным названием, игравшие в основном каверы на Genesis.
Прежде чем начинать такой музыкальный проект, нужно определиться с финансированием, ибо денег потребуется в разы больше, чем в случае исполнения каверов.
Иначе вся затея кончится фальстартом, и обращаться потом к пению каверов будет в разы тяжелее…
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Cover up the soup to keep it hot.
Накрой суп (крышкой), чтобы он не остыл.
Cover yourself up, it’s cold.
Прикройся чем-нибудь, холодно.
Water covered the floor.
Пол был покрыт водой.
Do you want another cover on the bed?
Тебе дать ещё одно одеяло?
The rules cover all cases.
Правила предусматривают все случаи.
Don’t judge a book by its cover.
Не суди о книге по её обложке.
He covered for me during my vacation.
Он заменял меня, пока я был в отпуске.
She covered her face with her hands.
Она закрыла лицо руками.
We covered three states in two days.
Мы проехали три штата за два дня.
The insurance won’t cover this.
Страховка этого не покроет.
Cover the child with a blanket.
Укрой ребёнка одеялом.
This paint covers well.
Эта краска хорошо ложится (на поверхность).
His family kept covering for him.
Родные продолжали его выгораживать.
Мне нужно положить на счёт двадцать долларов, чтобы оплатить чек.
Frank laughed to cover his anxiety.
Фрэнк засмеялся, чтобы скрыть тревогу.
The city covers 25 square miles.
Площадь города составляет двадцать пять квадратных миль.
Thick woods covered their retreat.
Густые леса прикрыли их отступление.
The fox was flushed from its cover.
Лису выгнали из её укрытия.
Are we covered for theft?
Мы застрахованы от кражи?
This farm covers some 200 acres
Площадь этого фермерского хозяйства составляет акров двести.
The female covers the eggs.
Самка садится на яйца.
Is the cover on properly?
Крышка правильно лежит?
She covered herself with glory.
Она покрыла себя славой.
Is this enough to cover the check?
Хватит ли этого, чтобы оплатить чек?
They made an effort to cover all the reading material.
Они сделали попытку охватить все материалы для чтения.
The horse covers the mare.
Конь покрывает кобылу.
The grass covered the grave.
Травой этой заросла вся могила.
She levered up the drain cover.
Она подняла крышку канализационного колодца (с помощью рычага).
His photo’s on the cover of Newsweek again.
Его фотография опять на обложке (журнала) «Ньюсуик».
Smith covered again.
Смит вновь покрыл карту партнёра. (cover — play a higher card than the one previously played — vocabulary.com)
Примеры, ожидающие перевода
He stepped into the doorway and swung the gun up to cover the corridor.
His success at backing winning horses has had the bookmakers running for cover.